Трудности перевода в московском парке «Зарядье»

Devil
Devil 17.09.2017
1 110
1
+1
В новом ландшафтном парке Москвы «Зарядье», который находится на территории бывшей гостиницы «Россия», указатели оформили на трех языках - на русском, английском и китайском. И если на английский язык все было переведено правильно, то с китайским возникли некоторые сложности. На некорректный перевод уже обратили внимание пользователи китайских соцсетей, которых все это очень позабавило. Руководство парка пообещало разобраться в данной ситуации.

Красная площадь была переведена как «колбаса»

Трудности перевода в московском парке «Зарядье» московском, Зарядье, Трудности, перевода, парке

Патриаршее подворье — «деревня шовинистов»

Трудности перевода в московском парке «Зарядье» московском, Зарядье, Трудности, перевода, парке
Трудности перевода в московском парке «Зарядье» московском, Зарядье, Трудности, перевода, парке
Malinka
17.09.2017 в 23:00
+1
Ну как всегда, уже даже не смешно what

Добавить комментарий

  • Комментарий от 40 до 3000 символов. Осталось: 3000
    • angelangryapplausebazarbeatbeerbeer2blindbokaliboyanbravo
      burumburumbyecallcarchihcrazycrycup_fullcvetokdadadance
      deathdevildraznilkadrinkdrunkdruzhbaedaelkafingalfoofootball
      fuckgirlkisshammerhearthelphughuhhypnosiskillkissletsrock
      lollooklovemmmmmoneymoroznevizhuniniomgparikphone
      podarokpodmigpodzatylnikpokapomadapopapreyprivetprostitequestionrofl
      roseshedevrshocksilaskuchnosleepysmehsmilesmokesmutilisnegurka
      spasibostenastopsuicidetitstorttostuhmylkaumnikunsmileura
      vkaskewakeupwhosthatyazykzlozomboboxah1n1aaaeeeareyoukiddingmecerealguycerealguy2
      challengederpderpcryderpgopderphappyderphappycryderplolderpneutralderprichderpsadderpstare
      derpthumbderpwhydisappointfapforeveraloneforeveralonehappyfuckthatbitchgaspiliedjackielikeaboss
      megustamegustamuchomercurywinnotbadnumbohgodokaypokerfaceragemegaragetextstare
      sweetjesusfacethefuckthefuckgirltrolltrolldadtrollgirltruestoryyuno