Lelik
Том Севастопольский ( 1 фото )
Кажется, все рёбра можно было пересчитать, но взгляд животного был не униженным и раболепным, вовсе нет! Этот кот смотрел на человека оценивающе, словно определял, стоит ли ему вообще иметь дело с незваным гостем…
– Я могу сказать только одно: этот русский город мы взяли измором. Но это не значит, что мы его победили!
Лейтенант британской армии по имени Уильям Гайр испытывал смешанное чувство удивления и восхищения.
Шёл 1855-й год. Военное сопротивление армии русского царя было прекращено по всей линии фронтов. Потери с обеих сторон убитыми и ранеными исчислялись тысячами, армии противников были измотаны до предела...
И он настал, день, трагичный для гордого Севастополя. Войска входили в затаившийся, полуразрушенный, измученный почти годичной осадой город.
И это ни в коем случае не было победным шествием, напротив, британцы чувствовали неуверенность и что-то вроде стыда за содеянное. Конечно, не все, но многим неловко было видеть, во что превратился этот когда-то прекрасный город, так и не склонивший перед ними голову.
Лейтенант Уильям Гайр не был рождён для войны. Когда его призвали, он был уверен, что война закончится быстро, ведь на их стороне – преимущество в силе и технике.
К тому же британцы – народ высокой культуры, и эти варвары, эти русские медведи должны подчиниться их воле, чтобы потом осознать благородство победителей и благодарно принять уклад жизни, который они принесут с собой.
Однако все его иллюзии рассыпались в пух и прах в первые же дни настоящих боёв. Он видел, как с обеих сторон гибнут люди, гибнут страшно, некрасиво, как они кричат и шлют небесам проклятья на всех языках.
А этот город… Даже когда Уильям станет совсем старым, и тогда ему будут являться в кошмарах события этого года, когда они брали измором проклятый Севастополь. И вот они идут по его улицам, превращённым в руины, и кажется, что даже камни глядят на них с ненавистью.
…От этой мысли его отвлёк другой взгляд: круглых немигающих глаз с вертикальными зрачками. Человек и уличный кот посмотрели друг на друга, и всего лишь один взгляд навсегда изменил судьбы этих двоих.
Кот сидел на груде мусора. Он был невероятно грязный, шерсть свалялась клоками, шкура практически висела на исхудавшем теле. Кажется, все рёбра можно было пересчитать, но взгляд животного был не униженным и раболепным, вовсе нет!
Этот кот смотрел на человека оценивающе, словно определял, стоит ли ему вообще иметь дело с незваным гостем. И нет, он не ненавидел, не считал Уильяма врагом, просто смотрел.
– Господи, как же ты выжил здесь, кот? – невольно воскликнул Уильям.
Страшные картины представлялись его воображению, но он усилием воли отогнал их. Кот уцелел, а значит, люди сохранили в себе человеческое. Он испытывал что-то вроде уважения к осаждённым.
Тем более до них доходили слухи, что вина за отсутствие снабжения города продовольствием лежит не только на войсках захватчиков. Среди интендантской службы случались и воровство, и продажа продовольствия. Война – дело неблагородное, увы...
– Уильям, ты что там застрял? – окликнули его. – Ты что, разговариваешь с этим диким русским котом? Смотри, он может наброситься и исцарапать тебя! Боже, как он смотрит!
– Не думаю, что у него хватит сил на это, - проговорил ещё один солдат. – Кот того и гляди отдаст Богу душу. Будет милосердно добить его!
– Нет, - твёрдо сказал Уильям, загораживая собой кота. – Этот кот выжил в настоящем аду. Он имеет те же права, что и военнопленные. Иначе как мы можем называть себя солдатами, а не убийцами?
– Похоже, ты прочитал слишком много романов, Уильям, - проворчал солдат, но больше вопросов не задавал.
Кот и человек снова остались наедине.
– Знаешь, ты напомнил мне любимого кота моей матушки. Его звали Том, и я играл с ним, когда был совсем маленьким. Это был замечательный кот...
И вот что я скажу тебе. Если ты останешься здесь, погибнешь почти наверняка, - сказал лейтенант. – Я могу забрать тебя к нам в казарму. Наш паёк очень скудный, но я готов разделить его с тобой. Что скажешь? Ты согласен, кот?
Кот посмотрел на него оценивающим взглядом. Потом небрежно потянулся и… одним махом прыгнул прямо в подставленные руки.
– Я буду называть тебя Томом. Если не возражаешь, разумеется, - сказал Уильям.
Кот не возражал.
Он поселился в казарме, спал в ногах у Уильяма, брал предложенную еду и делал это с таким достоинством, что вскоре насмешки прекратились, и Уильяма вместе с Томом оставили в покое.
А когда кот избавил их от полчища крыс, каждую ночь отлавливая серых разбойниц и демонстративно выкладывая их рядком у порога, то и прониклись чем-то похожим на уважение.
Вслед за Уильямом и другие солдаты стали подкармливать русского кота, при этом еду он брал с таким выражением усатой морды, будто делал дарителю огромное одолжение.
Иногда кот исчезал, и тогда Уильям переживал, вернётся ли он обратно, ведь улица в военное время таила столько опасностей и для людей, и для животных.
Но Том каждый раз возвращался, и вскоре солдаты стали замечать странное: кот похорошел, шерсть отросла и стала пушистой, бока его округлились, он выглядел сытым и довольным.
– Господи, Уильям, чем питается твой кот? – спрашивали вечно голодные солдаты.
– Нужно спросить его, - уверенно отвечал Уильям. – Том, ты откроешь нам секрет?
Кажется, кот понял его и отправился к выходу.
– Похоже, он приглашает тебя прогуляться! – рассмеялись солдаты.
Но Уильям остался серьёзным.
– Том – очень умный кот, - завил он. – Пожалуй, стоит сделать так, как он хочет!
Ещё трое отправились вместе с ними. Кот вёл их дворами, солдаты то и дело озирались, опасаясь нападения.
Однако удача была на их стороне, и вскоре они увидели приземистое здание, в котором обнаружили провизию. Видимо, это был склад, который чудом уцелел в осаждённом городе. Вход был закрыт, но Том обнаружил лазейку.
– Матерь Божья, да тут настоящие сокровища! – воскликнул кто-то из солдат.
– Мы поступим достойно, - решил Уильям. – Не будем уподобляться ворам и разбойникам, но возьмём лишь необходимое, оставив часть и для местных жителей. А чтобы ни у кого не было искушения прибрать всё к рукам, то мы сами начнём выдавать продукты нуждающимся.
Удивительно, но этот план сработал!
Британцы – народ педантичный и привыкший к порядку, вот и сейчас они добились того, что продукты со склада получали и солдаты, и особо нуждающиеся горожане.
И это был не единственный случай, когда талант русского кота Тома спасал жизни. Его чутьё помогло обнаружить возле доков ещё несколько тайников с продовольствием. И каждый раз осаждающие делились с осаждёнными, поскольку голодали обе противостоящие стороны совершенно одинаково…
На Тома теперь смотрели с благоговением, считая его едва ли не святым, принявшим облик кота. Тот же принимал восторги и подношения с таким видом, будто ничего другого и не ожидал.
Шло время, писалась История...
18 марта 1856 года был подписан Парижский мирный договор, и лейтенант Уильям Гайр готовился отправиться домой. Он и в мыслях не держал, что его любимец может остаться здесь! Однажды он решился на серьёзный разговор:
– Том, - сказал он, проникновенно заглядывая в кошачьи глаза. – Для меня война закончена, я возвращаюсь на родину, буду жить, как привык. У меня большой дом, отличный сад, и я подумываю жениться на хорошей доброй девушке и завести пару-тройку ребятишек...
Но даже когда я буду качаться в кресле с чашечкой настоящего крепкого чая, мне будет не хватать тебя, лежащего на моих коленях. Я знаю, Том, ты настоящий русский кот, и я уважаю твои патриотические чувства.
К тому же ты спас нас всех от голода, Том, и это очень благородный поступок. Но я прошу тебя: подумай, каково мне будет расстаться с другом? Ведь мы стали за это время друзьями, верно? Возможно, ты всё же поедешь со мной, Том?
Кот смотрел на него не мигая, явно размышляя.
– Я очень прошу тебя, Том, - Уильям погладил кота по шерсти. – Иначе каждый день я буду думать об одном: жив ли ты, сыт ли, как к тебе относятся… Ты преподал нам настоящий урок рыцарства, а мы, британцы, умеем это ценить, поверь!
Кот моргнул, потянулся и потёрся о его небритую щёку. Они поняли друг друга без слов, а ведь даже самые близкие люди не всегда это умеют…
*****
…Может, это было так, а может и нет. Если вы видели картину «A Welcome Arrival, 1855» британского художника Джона Далбиака Луарда, написанную маслом в 1857 году, то вспомните изображённых на ней мирно спящего возле печи кота и солдат в красных мундирах.
Возможно, один из них – тот самый лейтенант по имени Уильям Гайр, а кот – благородный Том Севастопольский, хотя прямых доказательств этому и нет.
Но это не так и важно, на самом деле. Истина заключается в том, что даже обычный русский кот может преподать настоящий урок благородства и патриотизма. Согласны?
Автор ЕЛЕНА МИРОНОВА
– Я могу сказать только одно: этот русский город мы взяли измором. Но это не значит, что мы его победили!
Лейтенант британской армии по имени Уильям Гайр испытывал смешанное чувство удивления и восхищения.
Шёл 1855-й год. Военное сопротивление армии русского царя было прекращено по всей линии фронтов. Потери с обеих сторон убитыми и ранеными исчислялись тысячами, армии противников были измотаны до предела...
И он настал, день, трагичный для гордого Севастополя. Войска входили в затаившийся, полуразрушенный, измученный почти годичной осадой город.
И это ни в коем случае не было победным шествием, напротив, британцы чувствовали неуверенность и что-то вроде стыда за содеянное. Конечно, не все, но многим неловко было видеть, во что превратился этот когда-то прекрасный город, так и не склонивший перед ними голову.
Лейтенант Уильям Гайр не был рождён для войны. Когда его призвали, он был уверен, что война закончится быстро, ведь на их стороне – преимущество в силе и технике.
К тому же британцы – народ высокой культуры, и эти варвары, эти русские медведи должны подчиниться их воле, чтобы потом осознать благородство победителей и благодарно принять уклад жизни, который они принесут с собой.
Однако все его иллюзии рассыпались в пух и прах в первые же дни настоящих боёв. Он видел, как с обеих сторон гибнут люди, гибнут страшно, некрасиво, как они кричат и шлют небесам проклятья на всех языках.
А этот город… Даже когда Уильям станет совсем старым, и тогда ему будут являться в кошмарах события этого года, когда они брали измором проклятый Севастополь. И вот они идут по его улицам, превращённым в руины, и кажется, что даже камни глядят на них с ненавистью.
…От этой мысли его отвлёк другой взгляд: круглых немигающих глаз с вертикальными зрачками. Человек и уличный кот посмотрели друг на друга, и всего лишь один взгляд навсегда изменил судьбы этих двоих.
Кот сидел на груде мусора. Он был невероятно грязный, шерсть свалялась клоками, шкура практически висела на исхудавшем теле. Кажется, все рёбра можно было пересчитать, но взгляд животного был не униженным и раболепным, вовсе нет!
Этот кот смотрел на человека оценивающе, словно определял, стоит ли ему вообще иметь дело с незваным гостем. И нет, он не ненавидел, не считал Уильяма врагом, просто смотрел.
– Господи, как же ты выжил здесь, кот? – невольно воскликнул Уильям.
Страшные картины представлялись его воображению, но он усилием воли отогнал их. Кот уцелел, а значит, люди сохранили в себе человеческое. Он испытывал что-то вроде уважения к осаждённым.
Тем более до них доходили слухи, что вина за отсутствие снабжения города продовольствием лежит не только на войсках захватчиков. Среди интендантской службы случались и воровство, и продажа продовольствия. Война – дело неблагородное, увы...
– Уильям, ты что там застрял? – окликнули его. – Ты что, разговариваешь с этим диким русским котом? Смотри, он может наброситься и исцарапать тебя! Боже, как он смотрит!
– Не думаю, что у него хватит сил на это, - проговорил ещё один солдат. – Кот того и гляди отдаст Богу душу. Будет милосердно добить его!
– Нет, - твёрдо сказал Уильям, загораживая собой кота. – Этот кот выжил в настоящем аду. Он имеет те же права, что и военнопленные. Иначе как мы можем называть себя солдатами, а не убийцами?
– Похоже, ты прочитал слишком много романов, Уильям, - проворчал солдат, но больше вопросов не задавал.
Кот и человек снова остались наедине.
– Знаешь, ты напомнил мне любимого кота моей матушки. Его звали Том, и я играл с ним, когда был совсем маленьким. Это был замечательный кот...
И вот что я скажу тебе. Если ты останешься здесь, погибнешь почти наверняка, - сказал лейтенант. – Я могу забрать тебя к нам в казарму. Наш паёк очень скудный, но я готов разделить его с тобой. Что скажешь? Ты согласен, кот?
Кот посмотрел на него оценивающим взглядом. Потом небрежно потянулся и… одним махом прыгнул прямо в подставленные руки.
– Я буду называть тебя Томом. Если не возражаешь, разумеется, - сказал Уильям.
Кот не возражал.
Он поселился в казарме, спал в ногах у Уильяма, брал предложенную еду и делал это с таким достоинством, что вскоре насмешки прекратились, и Уильяма вместе с Томом оставили в покое.
А когда кот избавил их от полчища крыс, каждую ночь отлавливая серых разбойниц и демонстративно выкладывая их рядком у порога, то и прониклись чем-то похожим на уважение.
Вслед за Уильямом и другие солдаты стали подкармливать русского кота, при этом еду он брал с таким выражением усатой морды, будто делал дарителю огромное одолжение.
Иногда кот исчезал, и тогда Уильям переживал, вернётся ли он обратно, ведь улица в военное время таила столько опасностей и для людей, и для животных.
Но Том каждый раз возвращался, и вскоре солдаты стали замечать странное: кот похорошел, шерсть отросла и стала пушистой, бока его округлились, он выглядел сытым и довольным.
– Господи, Уильям, чем питается твой кот? – спрашивали вечно голодные солдаты.
– Нужно спросить его, - уверенно отвечал Уильям. – Том, ты откроешь нам секрет?
Кажется, кот понял его и отправился к выходу.
– Похоже, он приглашает тебя прогуляться! – рассмеялись солдаты.
Но Уильям остался серьёзным.
– Том – очень умный кот, - завил он. – Пожалуй, стоит сделать так, как он хочет!
Ещё трое отправились вместе с ними. Кот вёл их дворами, солдаты то и дело озирались, опасаясь нападения.
Однако удача была на их стороне, и вскоре они увидели приземистое здание, в котором обнаружили провизию. Видимо, это был склад, который чудом уцелел в осаждённом городе. Вход был закрыт, но Том обнаружил лазейку.
– Матерь Божья, да тут настоящие сокровища! – воскликнул кто-то из солдат.
– Мы поступим достойно, - решил Уильям. – Не будем уподобляться ворам и разбойникам, но возьмём лишь необходимое, оставив часть и для местных жителей. А чтобы ни у кого не было искушения прибрать всё к рукам, то мы сами начнём выдавать продукты нуждающимся.
Удивительно, но этот план сработал!
Британцы – народ педантичный и привыкший к порядку, вот и сейчас они добились того, что продукты со склада получали и солдаты, и особо нуждающиеся горожане.
И это был не единственный случай, когда талант русского кота Тома спасал жизни. Его чутьё помогло обнаружить возле доков ещё несколько тайников с продовольствием. И каждый раз осаждающие делились с осаждёнными, поскольку голодали обе противостоящие стороны совершенно одинаково…
На Тома теперь смотрели с благоговением, считая его едва ли не святым, принявшим облик кота. Тот же принимал восторги и подношения с таким видом, будто ничего другого и не ожидал.
Шло время, писалась История...
18 марта 1856 года был подписан Парижский мирный договор, и лейтенант Уильям Гайр готовился отправиться домой. Он и в мыслях не держал, что его любимец может остаться здесь! Однажды он решился на серьёзный разговор:
– Том, - сказал он, проникновенно заглядывая в кошачьи глаза. – Для меня война закончена, я возвращаюсь на родину, буду жить, как привык. У меня большой дом, отличный сад, и я подумываю жениться на хорошей доброй девушке и завести пару-тройку ребятишек...
Но даже когда я буду качаться в кресле с чашечкой настоящего крепкого чая, мне будет не хватать тебя, лежащего на моих коленях. Я знаю, Том, ты настоящий русский кот, и я уважаю твои патриотические чувства.
К тому же ты спас нас всех от голода, Том, и это очень благородный поступок. Но я прошу тебя: подумай, каково мне будет расстаться с другом? Ведь мы стали за это время друзьями, верно? Возможно, ты всё же поедешь со мной, Том?
Кот смотрел на него не мигая, явно размышляя.
– Я очень прошу тебя, Том, - Уильям погладил кота по шерсти. – Иначе каждый день я буду думать об одном: жив ли ты, сыт ли, как к тебе относятся… Ты преподал нам настоящий урок рыцарства, а мы, британцы, умеем это ценить, поверь!
Кот моргнул, потянулся и потёрся о его небритую щёку. Они поняли друг друга без слов, а ведь даже самые близкие люди не всегда это умеют…
*****
…Может, это было так, а может и нет. Если вы видели картину «A Welcome Arrival, 1855» британского художника Джона Далбиака Луарда, написанную маслом в 1857 году, то вспомните изображённых на ней мирно спящего возле печи кота и солдат в красных мундирах.
Возможно, один из них – тот самый лейтенант по имени Уильям Гайр, а кот – благородный Том Севастопольский, хотя прямых доказательств этому и нет.
Но это не так и важно, на самом деле. Истина заключается в том, что даже обычный русский кот может преподать настоящий урок благородства и патриотизма. Согласны?
Автор ЕЛЕНА МИРОНОВА
Взято: Тут
256