altonskij
Владимир Косма - я счастлив, когда высыпаюсь ( 9 фото + 7 видео )
Владимир Косма (день рождения 13 апреля 1940) родился не в самой благополучной стране, но в благополучной семье. Семья Косма — одна из самых известных музыкальных семей в Румынии. И отец-пианист, и мать-композитор, и дядя-дирижер, и бабушка, учившаяся в Италии у знаменитого Феруччо Бузони. Поэтому и у Владимира была прямая дорога: сначала консерватория в Бухаресте по классу скрипки и композиции, затем — переезд в Париж в 1963 году и учеба у не менее знаменитой Нади Буланже (дочери русской певицы, пианистки и педагога с мировой известностью, воспитавшей целую плеяду настоящих звезд).
Vladimir Cosma - музыка к фильму «ИГРУШКА»
Владимир Косма тоже звезда — в хорошем смысле этого слова и в своем жанре. Около 200 саундтреков к фильмам — это значительный вклад в кино. Практические все известные нам французские комедии («Игрушка», «Укол зонтиком», «Высокий блондин в чёрном ботинке», «Возвращение высокого блондина», «Папаши», «Инспектор-разиня», «Он начинает сердиться», «Бум», «Невезучие», «Не упускай из виду», «Чудовище», «Беглецы», «Ужин с придурком», «Хамелеон») блистательны не только благодаря знаменитому галльскому юмору, не только игре любимых актеров, но и музыке.
И неизвестно еще, какой «процент популярности» можно отнести только за счет мгновенно узнаваемых мелодий. 200 саундтреков к фильмам, каждый шедевр в своем жанре — такая работа не могла остаться незамеченной.
Vladimir Cosma La Chevre
Были и первые места на Каннском кинофестивале, и национальная французская премия «Сезар» за лучшую музыку к кино. Владимир Косма также стал кавалером Ордена Почётного легиона.
Музыка — настроение, легкая, кажущаяся беспечной, однако чуть с грустинкой. Но описывать эту музыку нет смысла. Киномузыка тем и интересна, что позволяет очень легко интегрировать разные стили и возможности. Кроме необходимого «классического обрамления», естественны и джазовые вкрапления, и поп-элементы, и отголоски народной музыки разных культур.
А что он сам о себе говорит?
— Вы родились в Румынии, учились в Высшей национальной консерватории Парижа. Как вас приняла Франция, с каким чувством вы сейчас вспоминаете те времена?
— Мне, молодому музыканту-иностранцу, назначалась стипендия, которая помогла преодолеть первые трудности в Париже. Очень важные уроки мне преподнесла мадемуазель Надя Буланже, в салоне которой на улице Балю собирались ее бывшие ученики и великие артисты. Там были Леонард Бернстайн, Джан Карло Менотти, Игорь Маркевич, Жан Франсе, Франсис Пуленк. Я очень гордился тем, что являюсь ее учеником. Впечатляло сознание того, что она была близка с Игорем Стравинским. Конечно же, после окончания учебы в Бухаресте моей мечтой было закончить обучение в Москве с такими великими профессорами, как Арам Хачатурян по классу композиции и Давид Ойстрах по классу скрипки. Но судьба распорядилась по-другому.
— Одним из судьбоносных моментов стала ваша встреча с композитором Мишелем Леграном. Как это произошло и поддерживаете ли вы отношения до сих пор?
— В конце 1962 года, спустя совсем немного после моего прибытия в Париж, я был помощником Мишеля Леграна. Не будучи знаком с его работой в кино, я с давних пор высоко ценил его аранжировку. В 1967 году ему предложили сочинить музыку к фильму «Счастливчик Александр», но у него не было возможности этим заняться, и Легран рекомендовал меня режиссёру Иву Роберу.
— Я слышал, что вы общались с такими популярными у нас артистами, как Серж Генсбур, Мирей Матье, Софи Марсо. Расскажите об этих встречах и работе с ними.
— Мне особенно запомнилась встреча с Сержем Генсбуром во время съемок фильмов Клода Зиди «Он начинает сердиться» и «Не упускай из виду», где Серж и Джейн Биркин играют пару, полную свежести, шарма и шаловливости. Мы в те времена частенько обедали вместе и беседовали о любимой «великой» музыке. Однажды вечером мы вместе пошли в театр на Елисейских Полях послушать игру Владимира Горовица, который давал сольный концерт после десятков лет отсутствия в Париже. С Мирей Матье мы сотрудничали в те времена, когда она исполняла на французском и английском языках песни в фильме «Когда мы встретимся вновь» по роману Джудит Крантц с Майклом Йорком, Кортни Кокс, Хью Грантом.
Владимир Косма - Папаши
— Ваша музыка в России известна в основном благодаря фильмам с участием Луи де Фюнеса, Пьера Ришара и Жерара Депардье. Они интересовались, под какую музыку заживут на экране их герои?
— Чаще всего это дело продюсеров. Именно они в большей степени вовлечены в концепцию музыки к фильму, но бывают исключения.
Луи де Фюнес попросил меня заранее предоставить музыкальную тему к фильму «Приключения Раввина Якова». Луи де Фюнес — нервно-раздражительный, часто ворчливый, и мне казалось, что для него нужны бинарные ритмы, сильные и дьявольские, они ему больше подходят.
Широкоплечий Жерар Депардье меня вдохновляет, конечно же, на другой тип музыкального цвета, чем живость и ирония Жан-Поля Бельмондо.
Ну а Пьер Ришар — один из по-настоящему «моих» актеров, я бы даже сказал, мой кумир!
И в фильмах, и в жизни он персонаж мечтательный, рассеянный и забавный, с мягкой походкой. Ришар особенно меня вдохновляет на тройной ритм, подобный тому, что есть в старых американских комедиях. С Пьером я часто обсуждал музыку к фильмам, но только к тем, где он сам был актером и продюсером: «Рассеянный», «Несчастья Альфреда», «Я робкий, но я лечусь».
Владимир Косма, музыка к кинофильму "Беглецы"
— Вам нравится русская музыка?
— Я всегда с интересом открываю для себя произведения, которых мне еще не доводилось услышать. Конечно, я неизменно восторгаюсь великими Прокофьевым, Шостаковичем, Хачатуряном. Из новых — Альфредом Шнитке, Софией Губайдулиной. Мне близки и композиторы легкой музыки — Исаак Дунаевский, Соловьев-Седой.
Vladimir Cosma - Музыка из фильма "Седьмая мишень".
Ну и конечно, и Косма, как-то попался на очаровательной "развесистой клюкве" про Россию. Дело в том, что в 70-х годах во Франции снимался телесериал «Михаил Строгов» («Michel Strogoff») по одноименному роману Жюля Верна.
Ясное дело, события в романе происходят в России. Там и «сибирское восстание» против Александра II «татарского хана Феофара», и прочие фантастические жюльверновские истории. Есть там и героиня — Надя Федорова. Этот роман многократно экранизировался: ну как же, столько экзотики! Такое впечатление, что «истории про Россию» в западном восприятии были куда экзотичнее, чем истории про полеты на Луну. Экранизация 1975 года вышла с музыкой Владимира Косма. Конечно же, там есть и своя «Тема Нади». И что же? Как и в «Теме Лары» из «Доктора Живаго» — без балалаек опять не обошлось.
Vladimir Cosma -Koerier van de Tsaar - Nadia's Theme.
Вспомним, хотя бы некоторые его шедевры:
Vladimir COSMA - ses plus grandes mélodies
Взято: Тут
546