Adriezan

«Большой русский человек»: за что русского этнографа Миклуху-Маклая до сих пор почитают в Новой Гвинее

Знаете ли вы, что обозначают папуасские слова «тапорр», «ножа» и «глеба»? Звучит знакомо, не правда ли? И не зря — это ведь русские слова «топор», «нож» и «хлеб», немного исковерканные местными жителями почти за полтора столетия. Есть в языке туземцев Новой Гвинеи и слова «скирау» (секира), «гугрус» (кукуруза), «арбуз» и «рис». Все эти
0
  • 0
  • 400