ИсТоРиК
Британская писательница проехала на поезде через всю Россию и рассказала о своих приключениях ( 26 фото )
В конце прошлого года российскую часть Twitter буквально взорвал тред, начатый британской писательницей и журналисткой Кэти Гласс. Вместе со своим парнем она решила «убежать куда-нибудь на Рождество», и убежала в Россию. Вместе они сели на транссибирский экспресс через всю Россию, а Кэти стала онлайн рассказывать о своих впечатлениях от поездки.
Купе, в котором ехала пара.
На перроне ночью.
За окном зима, лес и домики.
«Я хотела убежать куда-нибудь на Рождество, а мой лучший друг хотел прокатиться на транссибирском экспрессе. И вот так 21 декабря мы приземлились в Москве, и следующие две недели провели, пересекая Россию на поезде», рассказывает Кэти Гласс Katie Glass о начале своей поездки с шоумэном Робом Риндером (Rob Rinder).
На привокзальной площади в Омске.
Кэти с Робом.
Привозальная площадь.
Поездку пары полностью организовала специальная британская компания, так что Кэти не пришлось покупать в России билеты или заказывать гостиницу — всё уже было готово еще до начала поездки. Как позже призналась писательница, в плацкартных вагонах было очень весело и возможности для общения с другими людьми было однозначно больше, но так как это было все-таки Рождество, они решили побаловать себя и заказали себе личное купе на двоих.
Вагон-ресторан.
Кэти рассказывает, что вся еда ей очень понравилась.
Здесь всё приправляется укропом. Сегодня я даже купила чипсы с укропом!
Маршрут поездки пары начался в Москве, и затем лежал через Омск, Иркутск, Монголию — и заканчивался в Пекине — в общей сложности 7 622 км. «Летом тут полно туристов с рюкзаками, у которых такая поездка значится в списке желаний, а вот зимой, когда температура падает ниже -30С, нежные туристы как-то исчезают, — рассказывает Кэти. — Даже москвичи были ошеломлены, когда узнавали о нашей поездке во время наших покупок в Москве для путешествия. Водка, вино... ну, сами понимаете, Рождество все-таки».
Кэти заглянула в плацкартный вагон.
Стаканы в красивых подстаканниках.
Подарок от проводницы.
И действительно, за всю поездку Кэти ни разу не упомянула ни одной другой иностранной пары, которую бы они встретили в поезде — возможно, что их и не было, — но зато местных людей нахваливала без остановки. Ее восхитили парни, вышедшие покурить в Новосибирске на перрон при -31 в футболочках и шортах. Ее восхищала проводница Елена, которая работала в поезде со своим мужем Игорем и регулярно предлагала ей то мороженое, то чай в красивых подстаканниках, а то и вовсе угощала пряниками и яблоками.
Парни в шортах на перроне.
Проводница Елена.
Проводница угостила иностранцев яблоками.
Но больше всего, конечно, писательница покорила сама Россия. В поездку пара поехала подготовленная — с пачкой книг о России: «Анна Каренина», «Отцы и дети», а на Рождество Кэти подарила Робу роман «Доктор Живаго». Но одно дело читать, а другое дело — видеть собственными глазами.
Подарок на Рождество.
Природа за окном.
«Люди тут у меня постоянно спрашивают нравится ли мне — да это лучшее, что я делала в своей жизни! Пожалуйста, позвоните в Британскую Железную Дорогу и попросите нанять Игоря и Елену — они прекрасны. И да, у нас тут есть WiFi, тут чисто, отлично всё оборудовано. Мы смотрим „Войну и Мир“ на iPad. Это тогда, когда мы не смотрим в окно и не наслаждаемся видом».
Собаки на перроне.
Зимняя природа восхитила Кэти особенно. Бесконечные леса в снежных шапках, снега по колена в каждом городе, и когда они сделали остановку на два дня в Иркутске и решили подняться на гору, восхищения писательницы просто не было предела. И, конечно, в намерениях пары не входило просто ехать и созерцать, они радостно пробовали местные «фишки» на себе.
Роб осмелился выйти в шортах на улицу.
Зимняя красота.
Так, например, в одном из городов Роб тоже решил выйти на зимний перрон при -31С в одних шортах. Холодно, но не смертельно, как ему казалось до этого. Поэтому в Иркутске он уже осмелел, и после похода они вместе отправились в настоящую баню, чтобы отогреться. А из бани Роб прыгнул прямо в ледяные воды Байкала. Однозначно, будет что вспомнить. «Вот нам тут местные посоветовали пиво купить», — сказала Кэти, показывая фотографию «Балтики-9». Впрочем, в вагоне-ресторане пара также пробовала местную кухню, и похвалы заслужило абсолютно всё — от борща до селёдки.
Кэти осталась в восторге от зимней природы.
Единственное, на что пожаловалась британка, это что уж очень сильно топят в вагонах: по сравнению с сильными холодами за окном, +24 в вагоне было для нее слишком. «В купе тут просто свариться можно — я умираю по ночам в своей пижаме, а окна при этом не открываются».
Красоты у Иркутска.
Сибирь.
Зимний лес.
Остановки на станциях длились от 5 до 30 минут, поэтому посмотреть паре удалось всего несколько городов — и то, в основном, в районе привокзальной площади. Они более тщательно обследовали Иркутск, и на этом городе тред в Twitter заканчивается, хотя дальше пара снова села на поезд и продолжила свое путешествие через Монголию в Пекин. «Надо же, — говорит один из комментаторов под ее сообщениями. — Я русский, но я никогда не смотрел на свою родину вот так. Наверное, мы слишком ко всему этому привыкли, чтобы видеть красоту. А ведь действительно красиво».
Кэти и Роб во время своего визита в Иркутск.
Взято: Тут
1