Andromalace
Дискуссионный клуб КИБЕР ФРОНТ Z обсудил англицизмы в русской речи ( 3 фото )
Являются ли англицизмы скрытой угрозой для нашего языка, или не о чем беспокоиться, обсудили на воскресной встрече дискуссионного клуба КИБЕР ФРОНТ Z.
Гостья вечера, преподаватель русского языка Екатерина Крапивина, утверждает, что проблемы не существует: по крайней мере, это справедливо для школьников и населения среднего и старшего возраста.
«Появление новых слов — это тоже всегда было. Мы помним фразу Александра Сергеевича Пушкина: «На панталоны, фрак, жилет — на всех этих слов по-русски нет», и это объективно. Всегда появлялись новые слова, вместе с теми предметами и понятиями, которые появлялись впервые, и это нормально называть гаджетами все эти электронные устройства, которыми мы пользуемся», — объяснила свою позицию Екатерина Крапивина.
Более конспирологическую позицию имеет другой гость программы, директор пиар-агентства Антон Вуйма. По его мнению, современное состояние русского языка во многом связано с процессом, который начался после развала СССР.
«Гранты 1990-х годов сводились к тому, что нужно пропагандировать какое-то американское явление. […] И на всех этих грантах жила научная среда в 1990-е годы. Потом их запретили, но они все равно окольными путями проникали [в страну]. В итоге получалось, что ученые писали трактаты, напичканные английскими терминами. Затем сотни преподавателей по нему преподавали, и они [термины] распространялись и использовалось как научные, единственно возможные. И получалось, что если ученый говорит по-русски и читает на нем, то это становилось некорректным, неправильным, немодным. Если человек считывает что-либо на русском, то он — неграмотный специалист».
Отметим, современный русский язык, по мнению лингвистов, сформировался вскоре после смерти поэта и литератора А. С. Пушкина. Актуальный для России процесс интеграции зарубежного словаря, в свою очередь, активнее всего стал развиваться в 1990-е годы.
Гостья вечера, преподаватель русского языка Екатерина Крапивина, утверждает, что проблемы не существует: по крайней мере, это справедливо для школьников и населения среднего и старшего возраста.
«Появление новых слов — это тоже всегда было. Мы помним фразу Александра Сергеевича Пушкина: «На панталоны, фрак, жилет — на всех этих слов по-русски нет», и это объективно. Всегда появлялись новые слова, вместе с теми предметами и понятиями, которые появлялись впервые, и это нормально называть гаджетами все эти электронные устройства, которыми мы пользуемся», — объяснила свою позицию Екатерина Крапивина.
Более конспирологическую позицию имеет другой гость программы, директор пиар-агентства Антон Вуйма. По его мнению, современное состояние русского языка во многом связано с процессом, который начался после развала СССР.
«Гранты 1990-х годов сводились к тому, что нужно пропагандировать какое-то американское явление. […] И на всех этих грантах жила научная среда в 1990-е годы. Потом их запретили, но они все равно окольными путями проникали [в страну]. В итоге получалось, что ученые писали трактаты, напичканные английскими терминами. Затем сотни преподавателей по нему преподавали, и они [термины] распространялись и использовалось как научные, единственно возможные. И получалось, что если ученый говорит по-русски и читает на нем, то это становилось некорректным, неправильным, немодным. Если человек считывает что-либо на русском, то он — неграмотный специалист».
Отметим, современный русский язык, по мнению лингвистов, сформировался вскоре после смерти поэта и литератора А. С. Пушкина. Актуальный для России процесс интеграции зарубежного словаря, в свою очередь, активнее всего стал развиваться в 1990-е годы.
Взято: Тут
325