Трудности перевода в московском парке «Зарядье» ( 3 фото )
- 17.09.2017
- 1 007
В новом ландшафтном парке Москвы «Зарядье», который находится на территории бывшей гостиницы «Россия», указатели оформили на трех языках - на русском, английском и китайском. И если на английский язык все было переведено правильно, то с китайским возникли некоторые сложности. На некорректный перевод уже обратили внимание пользователи китайских соцсетей, которых все это очень позабавило. Руководство парка пообещало разобраться в данной ситуации.
Красная площадь была переведена как «колбаса»
Патриаршее подворье — «деревня шовинистов»
Красная площадь была переведена как «колбаса»
Патриаршее подворье — «деревня шовинистов»