anna

Приличное китайское поведение ( 1 фото )


Приличное китайское поведение

Описаны десять важных советов касательно того, что делать и чего не делать в Китае, если вы действительно хотите произвести хорошее впечатление на его жителей, а может и подружиться с ними.

Отнеситесь к описанным ниже рекомендациям со всем возможным вниманием. Итак, начнем:

Не принимайте комплименты, как должное

Иногда не хватает слов, чтобы описать китайское гостеприимство или восхищение замечательной кухней, но вы очень стараетесь, а в ответ слышите: "Нет, нет, еда просто ужасная". То же самое происходит, когда, в попытке сделать приятное китайским родителям, вы говорите, как умен и красив их сын - комплимент обречен на строгий отпор: "Нет, он очень глупый" или "Он совсем не симпатичный". Не подумайте, что жители Поднебесной от природы склонны к противоречию - они просто скромные и вежливые.

Мораль: излучайте смирение, даже если это вам не свойственно! Чуть меньше похвальбы и самолюбования - и, скорее всего, вам удастся пройти долгий путь поиска точек соприкосновения с китайской культурной чувствительностью.

Не допускайте, чтобы кто-то потерял лицо

Самое худшее для китайца - быть публично униженным или иным образом смущенным на глазах общественности. Это называется потерять лицо. Не стоит указывать на ошибку в присутствии других, или, тем более, кричать на кого-то.

Обратная сторона медали - вы можете реально помочь "найти" чье-то лицо, оказав поддержку, или незаметно одолжив денег. Делайте подобные вещи каждый раз, когда появляется возможность, и милосердие будет высоко оценено.

Не демонстрируйте раздражение

Общественные проявления гнева недопустимы и делают процесс общения неприятным с точки зрения китайцев - особенно, если тот, кто сердится - иностранный турист. В этом случае принимающая сторона мгновенно теряет лицо, чего следует избегать любой ценой. Китайцы делают ставку на групповую гармонию, так что иностранцы должны смирить гордость, быть вежливыми и выражать возмущение в частном порядке.

Не ставьте имя перед фамилией

Китайский народ, как и большинство других, носит имена и фамилии. Тем не менее, в Китае фамилия всегда на первом месте. Семья (и коллектив в целом) имеет приоритет над личностью. Иван Петров из Липецка, в Шанхае будет именоваться Петров Иван. Если новый знакомый представился, как Ли Мин, вы можете смело обращаться к нему "господин Ли" (не "господин Мин").

Китайцы вообще не склонны называть друг друга по именам. Только родственники и несколько близких друзей могут назвать его просто "Мин". Иногда добавляется приставка Лао (старина) или Сяо (молодой) перед фамилией, чтобы подчеркнуть близость. Лао Ли (Старина Ли) назовет младшего друга Сяо Чен (Молодой Чен).

Берите пищу правильными концами палочек

Однажды, сев за стол с хозяевами, вы можете обнаружить, что в блюдах отсутствуют общие ложки. В Китае принято обслуживать себя (или других), перевернув палочки другим концом, чтобы накладывать пищу в свою тарелку из общих блюд. И ни в коем случае не втыкайте палочки в пищу, не облизывайте их и не стучите ими. Когда делаете перерыв в еде, кладите палочки на специальную подставку возле вашей тарелки. Если палочки лежат на чашке или тарелке - это сигнал, что вы закончили с едой.

Пейте алкоголь после того, как предложен тост.

Китайские банкеты предполагают от восьми до десяти перемен блюд и обилие спиртных напитков. Иногда это рисовое вино, а иногда - легендарная водка Маотай, известная, благодаря способности свалить иностранца под стол в рекордные сроки. Один из способов замедлить процесс, это соблюдать китайский этикет, всегда дожидаясь тоста хозяина, или кого-то еще, прежде чем выпить самому. Это не только поможет не выпить слишком много и слишком быстро, но и станет выражением благодарности по отношению к хозяину, и уважения к другим гостям. Если кто-то хочет выпить с вами, провозглашая "ганьби!", будьте осторожны.

"Ганьби!" означает "до дна" - от вас ожидают мгновенного опорожнения тары. Не волнуйтесь, всегда можете сказать "шай и" (как хотите), в свою очередь, и слегка отпить. Если "ганьби" провозгласила дама, пить до дна обязательно.

Не позволяйте оплатить ваш счет без сопротивления

Большинство иностранцев удивляются, когда в первый раз становятся свидетелями шумной сцены в ресторане, следующей за появлением счета. Воспитанные китайцы делают то, что должны - оспаривают право оплатить съеденное. Энергичные попытки выхватить бумагу с суммой из рук соперника - проявление хороших манер. Это может продолжаться несколько минут, пока кто-нибудь не "выиграет" привилегию. Широкий жест, готовность платить за других, всегда приветствуется.

Не показывайтесь в Китае с пустыми руками

Подарки в этой стране в ходу не только по особым случаям. Приняв приглашение на домашний обед, встречу с перспективным деловым партнером, или по любой другой заранее известной причине, стороны обычно обмениваются подарками, как малыми знаками дружбы и доброй воли. Приезжие поражаются количеству подарков от китайских хозяев. Лучше всего запастись достаточным количеством небольших даров (унисекс), что делать и чего не делать в Китаесобираясь в Поднебесную Империю. Желательно, чтобы, в надежде сделать приятный сюрприз, вы предусмотрительно захватили с собой изделия не китайского происхождения (хоть это и нелегко), а что-то такое, что производят исключительно в родных местах. Ведь заранее не известно, когда встретятся те, кто захочет одарить вас памятным презентом. Без ответного сувенира легко попасть в неловкую ситуацию.

Причем здесь есть одна тонкость - очень приветствуются парные подарки (например, мы всегда берем с собой маленькие казахстанские шоколадки, и дарим их по 2 штуки), и дарить их надо, подавая двумя руками, этим вы демонстрируете уважение к людям, которым их дарите. Кстати, визитная карточка тоже подается и принимается двумя руками.

Семь раз откажись, один - прими (еду, напитки, подарки)

Ни один уважающий себя гость, оказавшись в китайском доме, не станет сразу принимать все, что предлагается. Независимо от того, насколько вы голодны, хотите пить или получить подарок, строгий китайский этикет запрещает любые проявления, хоть отдаленно напоминающие жадность или нетерпение, так что не забудьте вежливо отказаться пару раз.

Не принимайте первое "Нет, спасибо" всерьез

Китайский народ автоматически отказываться от еды и напитков несколько раз - даже если они действительно чувствуют голод или жажду. Никогда не понимайте "Нет, спасибо", сказанное один раз, буквально. Даже если отказ получен два раза, предлагаем еще раз. Хороший гость откажется хотя бы один раз, ну, а хороший хозяин должен сделать предложение, как минимум, дважды.

Вот основные правила, что делать и чего не делать в Китае. Следовать им нетрудно - зато авторитет и уважение у китайцев вам гарантированы!

Взято: Тут

+3831343
  • 0
  • 12 250
Обнаружили ошибку?
Выделите проблемный фрагмент мышкой и нажмите CTRL+ENTER.
В появившемся окне опишите проблему и отправьте уведомление Администрации.
Нужна органическая вечная ссылка из данной статьи? Постовой?
Подробности здесь

Добавить комментарий

  • Внимание!!! Комментарий должен быть не короче 40 и не длиннее 3000 символов.
    Осталось ввести знаков.
    • angelangryapplausebazarbeatbeerbeer2blindbokaliboyanbravo
      burumburumbyecallcarchihcrazycrycup_fullcvetokdadadance
      deathdevildraznilkadrinkdrunkdruzhbaedaelkafingalfoofootball
      fuckgirlkisshammerhearthelphughuhhypnosiskillkissletsrock
      lollooklovemmmmmoneymoroznevizhuniniomgparikphone
      podarokpodmigpodzatylnikpokapomadapopapreyprivetprostitequestionrofl
      roseshedevrshocksilaskuchnosleepysmehsmilesmokesmutilisnegurka
      spasibostenastopsuicidetitstorttostuhmylkaumnikunsmileura
      vkaskewakeupwhosthatyazykzlozomboboxah1n1aaaeeeareyoukiddingmecerealguycerealguy2
      challengederpderpcryderpgopderphappyderphappycryderplolderpneutralderprichderpsadderpstare
      derpthumbderpwhydisappointfapforeveraloneforeveralonehappyfuckthatbitchgaspiliedjackielikeaboss
      megustamegustamuchomercurywinnotbadnumbohgodokaypokerfaceragemegaragetextstare
      sweetjesusfacethefuckthefuckgirltrolltrolldadtrollgirltruestoryyuno