Карбофос
Литературные анекдоты ( 1 фото )
Здравствуйте уважаемые.
Вот решил вспомнить несколько. Может и вы какие подскажите :-)
Преподаватель на экзамене:
— Как Лев Толстой повлиял на творчество Михаила Булгакова?
— Я могу только предположить...
— Попробуйте.
— Ну, например, Анна Каренина в реальной жизни не бросилась под поезд. Чуть тронувшаяся умом, забытая всеми, она пережила все войны и революции, и тихо доживала свой век в коммунальной квартире недалеко от Патриарших. Однажды она купила масло, и разлила его...
— Постойте, я только валидол под язык положу...
(Прочтите вслух)
Пушкин
17 30 48
140 10 01
126 138
140 3 501
Есенин
14 126 14
132 17 43...
16 42 511
704 83
170! 16 39
514 700 142
612 34
917 114 02
Маяковский
2 46 38 1
116 14 20!
15 14 21
14 0 17
"Ай да Пушкин, ай да сукин сын! Ты сам - то изумруды ГРЫЗТЬ пробовал?!!"
Подпись: Белочка.
В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу. Преподаватель дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая: «Эх, лапти мои, четыре оборки, Хочу дома заночую, хочу у Егорки». Студент, как может, переводит ее на английский язык. Преподаватель читает и дает её уже следующему студенту для перевода этой теперь английской фразы на русский язык. Студент переводит ее следующим образом: «Блистают туфли нестерпимо лаком. Мне некуда бежать. Все решено. Мне нынче дома мирный сон уже не лаком, Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!»
Препoд: - Не зря ведь пьеса Горьким была названа " На дне". На дне чего?
Студeнт: - На дне рождения?
Я освоил методику быстрого чтения и сумел прочесть "Войну и мир" за 25 минут. Там что-то про Россию.
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека... Ну чем не хокку? А ведь Блок...
В VII томе сочинения Ю.Семенова "17 мгновений весны" вкралась опечатка. В шифровке на стр. 537 7-я строка сверхy вместо 6354 8923 9047 следyет читать 6354 8923 9048. Редакция приносит свои извинения.
Урок литературы в школе. Учительница спрашивает:
- Кто знает, какое стихотворение Александр Сергеевич Пушкин посвятил Анне Петровне Керн?
Вовочка:
- Вот это, Марь Иванна: "Люблю тебя, Петра творенье..."
Студентку спрашивают на экзамене:
- Вы знаете убийцу Лермонтова?
- Конечно, но ведь он не убийца, а великий поэт...
Оказывается что Чернышевский, вслед за Гоголем тоже сжег второй том своей книги. Она так и называлась «Снимать штаны и бегать»
Политехнический институт. Владимир Маяковский выступает на диспуте о пролетарском интернационализме:
- Среди русских я чувствую себя русским, среди грузин я чувствую себя грузином...
Вопрос из зала: "А среди дураков?"
Ответ: "А среди дураков я впервые."
Вышла новая книга Дейла Карнеги «Как избавиться от друзей, приобретенных с помощью моей предыдущей книги». М.: Психиздат, 2020.
На уроке литературы:
— Для тех, кто еще не знает: Достоевский Ф. М. — это не радио, а Пушкин А.С. - это не летчик.
английская литература: я умру ради морального долга
французская литература: я умру ради любви
немецкая литература: я умру ради величия
русская литература: я умру
На сцене висит ружьё.
Чехов Антон Павлович: ружьё стреляет в конце пьесы.
Достоевский Федор Михайлович: ружьё стреляет в начале пьесы.
Пришвин Михаил Михайлович: "С этим старым ружьишком я обошёл все подмосковные болота в ту прекрасную пору, когда золотисто-зелёные леса шумели кронами."
— Здравствуйте, я хочу купить у вас Диккенса.
— А поточнее?
— Чарльза.
Приятного времени суток.
Вот решил вспомнить несколько. Может и вы какие подскажите :-)
Преподаватель на экзамене:
— Как Лев Толстой повлиял на творчество Михаила Булгакова?
— Я могу только предположить...
— Попробуйте.
— Ну, например, Анна Каренина в реальной жизни не бросилась под поезд. Чуть тронувшаяся умом, забытая всеми, она пережила все войны и революции, и тихо доживала свой век в коммунальной квартире недалеко от Патриарших. Однажды она купила масло, и разлила его...
— Постойте, я только валидол под язык положу...
(Прочтите вслух)
Пушкин
17 30 48
140 10 01
126 138
140 3 501
Есенин
14 126 14
132 17 43...
16 42 511
704 83
170! 16 39
514 700 142
612 34
917 114 02
Маяковский
2 46 38 1
116 14 20!
15 14 21
14 0 17
"Ай да Пушкин, ай да сукин сын! Ты сам - то изумруды ГРЫЗТЬ пробовал?!!"
Подпись: Белочка.
В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу. Преподаватель дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая: «Эх, лапти мои, четыре оборки, Хочу дома заночую, хочу у Егорки». Студент, как может, переводит ее на английский язык. Преподаватель читает и дает её уже следующему студенту для перевода этой теперь английской фразы на русский язык. Студент переводит ее следующим образом: «Блистают туфли нестерпимо лаком. Мне некуда бежать. Все решено. Мне нынче дома мирный сон уже не лаком, Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!»
Препoд: - Не зря ведь пьеса Горьким была названа " На дне". На дне чего?
Студeнт: - На дне рождения?
Я освоил методику быстрого чтения и сумел прочесть "Войну и мир" за 25 минут. Там что-то про Россию.
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека... Ну чем не хокку? А ведь Блок...
В VII томе сочинения Ю.Семенова "17 мгновений весны" вкралась опечатка. В шифровке на стр. 537 7-я строка сверхy вместо 6354 8923 9047 следyет читать 6354 8923 9048. Редакция приносит свои извинения.
Урок литературы в школе. Учительница спрашивает:
- Кто знает, какое стихотворение Александр Сергеевич Пушкин посвятил Анне Петровне Керн?
Вовочка:
- Вот это, Марь Иванна: "Люблю тебя, Петра творенье..."
Студентку спрашивают на экзамене:
- Вы знаете убийцу Лермонтова?
- Конечно, но ведь он не убийца, а великий поэт...
Оказывается что Чернышевский, вслед за Гоголем тоже сжег второй том своей книги. Она так и называлась «Снимать штаны и бегать»
Политехнический институт. Владимир Маяковский выступает на диспуте о пролетарском интернационализме:
- Среди русских я чувствую себя русским, среди грузин я чувствую себя грузином...
Вопрос из зала: "А среди дураков?"
Ответ: "А среди дураков я впервые."
Вышла новая книга Дейла Карнеги «Как избавиться от друзей, приобретенных с помощью моей предыдущей книги». М.: Психиздат, 2020.
На уроке литературы:
— Для тех, кто еще не знает: Достоевский Ф. М. — это не радио, а Пушкин А.С. - это не летчик.
английская литература: я умру ради морального долга
французская литература: я умру ради любви
немецкая литература: я умру ради величия
русская литература: я умру
На сцене висит ружьё.
Чехов Антон Павлович: ружьё стреляет в конце пьесы.
Достоевский Федор Михайлович: ружьё стреляет в начале пьесы.
Пришвин Михаил Михайлович: "С этим старым ружьишком я обошёл все подмосковные болота в ту прекрасную пору, когда золотисто-зелёные леса шумели кронами."
— Здравствуйте, я хочу купить у вас Диккенса.
— А поточнее?
— Чарльза.
Приятного времени суток.
Взято: Тут
480