Толерантность по - украински: Гореть тебе в аду ! ( 1 фото )
- 18.01.2021
- 14 310
16 января 2021 года вступила в силу статья 30 закона Украины “Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного”.
Согласно данной статьи потребителям теперь обязаны предоставлять услуги в том числе и в сети интернет исключительно на украинском языке, с маленькой оговоркой, что по просьбе клиента его могут обслуживать на другом языке, а вот здесь следует сделать акцент, языке приемлемом для обеих сторон.
То есть, если вы попробуете заказать, что-то на русском языке, а вас будет обслуживать, например, щирый украинский националист, то шанс того, что эти двое смогут договориться мало вероятен. Так и хочется спросить, а как же «Клиент всегда прав?» или, когда касается вопросов языка – всегда не прав?
Еще более абсурдно прозвучал комментарий языкового омбудсмена. Он предложил жаловаться на тех, кто не предоставил клиенту услугу на украинском языке:
“В супермаркете и в интернет-магазине, в кафе, в банке, на АЗС, в аптеке или библиотеке, где бы ты ни был – обслуживание должно быть на украинском. Только по просьбе клиента его персональное обслуживание может осуществляться на другом языке”
Т.е. если продавец, будучи 25 лет русскоязычным, вдруг по своей старой привычке не дай Бог заговорит с клиентом на русском языке это может закончится серьезными разборками с языковым омбудсменом и шумихой в прессе.
Дошло до смешного, после того как заговорили об обслуживании на украинском языке оказалось, что на Украине украиноязычных по пальцам пересчитать, а вот русскоязычных – целые области, далеко ходить не нужно достаточно вспомнить Одессу, Харьков, Днепропетровск. В итоге дошло до того, что даже выдвигалось предложение о создании специальных центров по обучению граждан украинскому языку. Украина есть, а украинцев нет – любопытная ситуация, не так ли?
Может быть Зеленский решил стать очередным Моисеем и взрастить искусственно новую нацию?
Какова же истинная цель данного закона? Исходя из того, как ситуацию комментирует “Слуга народа” Макс Бужанский“, можно сделать выводы, что людей попугали, националистам руки развязали, бюджетные деньги по карманам чиновники уже пораспихивали и успокоились:
«…пара доносов, пара скандалов, одна вечная лингвистическая экспертиза без результата. Работать механизм не будет, но это и не планировалось, сливки уже сняты»
А языковой омбудсмен в свою очередь уверяет, что гражданам боятся нечего: «Надеюсь, до штрафных санкций не дойдет… мы – за мягкий переход на украинский язык. Мы за толерантность»
Только вот про наличие националистов на Украине, успевших отметиться на Донбассе крайней жестокостью при расправе с русскоязычным населением Донбасса все забыли. Кто гарантирует продавцу, случайно обронившему словечко на русском языке, безопасность жизни и здоровья? Где не факт, что какое -нибудь киевское кафе или магазин не станут вторым «Одесским домом профсоюзов»? На эти вопросы языковой закон ответов не дает. Однако, на фоне законопроекта о создании специальных концлагерей для русских на Украине мы не удивимся, если при случае найдутся всякие Русланы, Вакарчуки и Зеленские, которые будут аплодировать в прямом эфире бегающим горящим русскоязычным полутрупам, а в оправдание будут кивать на языковой закон мол «Во Франции обслуживают на французском, в Германии – на немецком, а на Украине обязаны обслуживать на украинском. Не обслужил? Гореть тебе в аду - в прямом смысле этого слова.» Так, что толерантность по-украински знакома нам хорошо.
Согласно данной статьи потребителям теперь обязаны предоставлять услуги в том числе и в сети интернет исключительно на украинском языке, с маленькой оговоркой, что по просьбе клиента его могут обслуживать на другом языке, а вот здесь следует сделать акцент, языке приемлемом для обеих сторон.
То есть, если вы попробуете заказать, что-то на русском языке, а вас будет обслуживать, например, щирый украинский националист, то шанс того, что эти двое смогут договориться мало вероятен. Так и хочется спросить, а как же «Клиент всегда прав?» или, когда касается вопросов языка – всегда не прав?
Еще более абсурдно прозвучал комментарий языкового омбудсмена. Он предложил жаловаться на тех, кто не предоставил клиенту услугу на украинском языке:
“В супермаркете и в интернет-магазине, в кафе, в банке, на АЗС, в аптеке или библиотеке, где бы ты ни был – обслуживание должно быть на украинском. Только по просьбе клиента его персональное обслуживание может осуществляться на другом языке”
Т.е. если продавец, будучи 25 лет русскоязычным, вдруг по своей старой привычке не дай Бог заговорит с клиентом на русском языке это может закончится серьезными разборками с языковым омбудсменом и шумихой в прессе.
Дошло до смешного, после того как заговорили об обслуживании на украинском языке оказалось, что на Украине украиноязычных по пальцам пересчитать, а вот русскоязычных – целые области, далеко ходить не нужно достаточно вспомнить Одессу, Харьков, Днепропетровск. В итоге дошло до того, что даже выдвигалось предложение о создании специальных центров по обучению граждан украинскому языку. Украина есть, а украинцев нет – любопытная ситуация, не так ли?
Может быть Зеленский решил стать очередным Моисеем и взрастить искусственно новую нацию?
Какова же истинная цель данного закона? Исходя из того, как ситуацию комментирует “Слуга народа” Макс Бужанский“, можно сделать выводы, что людей попугали, националистам руки развязали, бюджетные деньги по карманам чиновники уже пораспихивали и успокоились:
«…пара доносов, пара скандалов, одна вечная лингвистическая экспертиза без результата. Работать механизм не будет, но это и не планировалось, сливки уже сняты»
А языковой омбудсмен в свою очередь уверяет, что гражданам боятся нечего: «Надеюсь, до штрафных санкций не дойдет… мы – за мягкий переход на украинский язык. Мы за толерантность»
Только вот про наличие националистов на Украине, успевших отметиться на Донбассе крайней жестокостью при расправе с русскоязычным населением Донбасса все забыли. Кто гарантирует продавцу, случайно обронившему словечко на русском языке, безопасность жизни и здоровья? Где не факт, что какое -нибудь киевское кафе или магазин не станут вторым «Одесским домом профсоюзов»? На эти вопросы языковой закон ответов не дает. Однако, на фоне законопроекта о создании специальных концлагерей для русских на Украине мы не удивимся, если при случае найдутся всякие Русланы, Вакарчуки и Зеленские, которые будут аплодировать в прямом эфире бегающим горящим русскоязычным полутрупам, а в оправдание будут кивать на языковой закон мол «Во Франции обслуживают на французском, в Германии – на немецком, а на Украине обязаны обслуживать на украинском. Не обслужил? Гореть тебе в аду - в прямом смысле этого слова.» Так, что толерантность по-украински знакома нам хорошо.
Материал взят: Тут