Привычка, которую не вытравишь ( 1 фото )

Это интересно




История произошла с моим дедом, который в советское время работал директором крупного и стратегически важного завода. Отправили его в составе делегации за границу. Приехали они в аэропорт, их встретили, разместили в гостинице и пригласили на обед.

Наверняка многие, кому довелось пожить при СССР, помнят, что, при посещении столовых люди перед едой часто протирали столовые приборы салфетками. Это уже вошло в привычку, которую ничем нельзя вытравить, и делалось машинально, на уровне рефлексов. У моего деда и его коллег тоже была такая привычка.

Делегацию усадили за огромный стол в дорогом ресторане. Вышколенные официанты подали заморские блюда и, соответственно, принесли столовые приборы – вилки, ножи и ложки. Все русские, не сговариваясь, как по команде схватили приборы и стали их протирать салфетками, не обращая на это никакого внимания. Зато представители принимающей стороны и дежурившие рядом официанты во главе с хозяином ресторана это хорошо заметили и напряглись.

«Это что же, у нас в ресторане приборы грязные? Или русские настолько брезгуют? Не дай Бог, по СССР поползут слухи, что у нас в ресторанах не вымытые приборы подают!» – думали заграничные коллеги и сотрудники ресторана. Официанты по команде шефа подбежали к столу, извинились, быстро забрали столовые приборы и заменили их другими. Безупречно чистыми.

Русские делегаты схватили новые приборы и снова стали протирать их салфетками. Замена приборов повторилась. Завязалась потасовка, грозящая перерасти в скандал. Русские возмущались по поводу того, что приступить к трапезе им не дают, постоянно забирая приборы, а они уже слюну глотают, аппетит-то разыгрался. Принимающая сторона возмущалась по поводу того, что их еще никто так не оскорблял, намекая, что у них в ресторанах настолько грязные приборы. Непонятно, чем бы это закончилось, но ситуацию уладил переводчик, сообщив иностранцам о закоренелой русской привычке.

Материал взят: Тут

Другие новости

Навигация