Ukrzaliznytsia: лучшая украинская фотокнига года ( 28 фото )

Это интересно

Украинские фотографы не так часто издают фотокниги, еще реже — такие, которые хочется советовать всем. Свежий пример — Ukrzaliznytsia, над которой Julie Poly работала два года. Книга из 220 фотографий, поделенных на главы с помощью небольших текстовых зарисовок, вышла в лондонском издательстве Ditto и будет продаваться по всему миру. Эти снимки — трогательные, ироничные, наивные — зеркало украинской визуальной культуры. Julie Poly рассказала Bird in Flight о работе над книгой и показала несколько фотографий из нее.


— Добре хоть, успели, давай трохы перекусим, а то весь день на нервах.

— Так шо, Катюха, тормозок же в тебя в сумке.

— Зараз, дай успокоюсь, сердце так колотыться. Вот, бери пока судочки. Я там сложила бутерброды, яйця, отбивнушки як золото. Картошка там в банке, судочки закончились.

— А у меня тут помидоры со своего огорода, огурчики, лучок, сало. Все свеженьке, только с огорода.

— Я еще домашней колбаски взяла и оливье, в Васи было день рожденья, так я ведро накрошила — осталось.

— Катерина, а де моя сумка вторая? А, вот же. Я пирожков в дорогу сделала: с яйцом и луком и с капустой. Не пирожки, а песня!

— А меня кума селедкой угостила, она берет где-то жирную, но не соленую. С картошечкой самое оно. Когда уже поезд поедет, что-то стоим долго.

Любов6003-6203 «Київ — Козятин»

Для проекта Ukrzaliznytsia фотограф Юлия Полященко (Julie Poly) больше года снимала в поездах как стереотипные зарисовки, так и совершенно абсурдные. В книге, изданной в этом году, «подсмотренные» в дороге сценки разбиты на главы — «перегоны», которые разделены текстовыми историями — «остановками».

Julie Poly (Юлия Полященко) — Украинский фотограф и художница. Публиковалась в Vogue, L’Officiel, Harper’s Bazaar Ukraine, i-D Magazine и Dazed. Сотрудничает с украинскими дизайнерами.

— Некоторые думают, что книга была создана при поддержке Укрзалізниці. Это абсолютно неверно: несмотря на одноименность, проект не создавался в сотрудничестве с компанией. Но она не препятствовала, разрешила использовать логотип и организовать выставку на железнодорожном вокзале в Киеве. Концепцию, саму книгу, фотографии они увидели в день выхода Ukrzaliznytsia — 15 мая, как и все. Круто, что сейчас в компании работает молодая прогрессивная команда, которая вдохновилась проектом.

Книга Ukrzaliznytsia состоит из 13 разделов и историй, каждая из которых рассказывает о путешествии в определенном направлении. Они представлены в виде поэзии и прозы и повествуют как о знакомых многим ситуациях, так и о необычных.







Аноны, привет

Еду сейчас в купе с предками, ничего интересного, втыкаю в телефон. И тут заходит попутчица, как из моих самых грязных фантазий. Секси-милфа, очень вызывающе одета, сладкие духи, длинные ногти. Выглядит так, вроде из порнухи, отвечаю. Села такая пить чай, а я на верхней полке пялюсь в ее декольте. В голове самые распущенные сцены из порнухи. И тут она поднимает на меня взгляд, замечает, что я залип. По-моему, я ей понравился. Стояк такой, что отвернулся к стенке и вот пишу на форум.

Аноны, помогите советом, я еще девственник, может, это мой шанс?

@еКси_наставник2003375Ш «Херсон — Харкiв»

Одной из любимых фотографий зрителей стала «Соня и Миша» — снимок о прощании влюбленных на перроне. Сделать его было непросто: окно вагона находится очень высоко, и нам пришлось придумывать, как подсадить Соню для кадра. Лестницы не было; нашлось ведро, но все равно было низко. Нашлось второе ведро, но это уже было небезопасно. В итоге создать кадр помог Веня Брыкалин, который стилизовал эту съемку: он взял Соню за ноги и держал ее, пока я фотографировала.





Весело прошла поездка из Киева в Фастов и обратно. Сама поездка короткая — всего около 40 минут, — но чтобы вернуться в Киев и снять оставшуюся часть, нам пришлось ждать на вокзале Фастова почти два часа. За это время мы посмотрели местный железнодорожный музей, кто-то поспал, купили у бабушек пирожочков.

Другая незаурядная съемка была на маршруте Львов — Трускавец. Наш визажист Настя Гринюка опоздала на поезд во Львове и догоняла его на машине. По дороге мы узнали, что одна из наших главных героинь, которая должна была приехать на единственном поезде из Ужгорода, тоже опоздала и добиралась на перекладных. В итоге все сложилось хорошо: пока мы ждали девочек, делали укладку для нашей мисс Львов в местном трускавецком санатории.


Одной из самых необычных съемок была интернациональная свадьба. Это касалось и самого кастинга (агент интернациональных моделей плохо говорил по-русски, а вдобавок напутал имена — мы купили билеты не на те фамилии, что были в паспорте), и съемочного процесса, который вызвал ажиотаж у пассажиров. Многие подумали, что у нас и вправду торжество, — пытались подключиться, наливали коньячок и поздравляли. История со свадьбой — финальная в книге, этакий хеппи-энд. Я решила закончить книгу свадьбой по двум причинам: во-первых, над ней работала международная команда и таким образом я «поженила» разные страны и нации; во-вторых, это небольшая ирония над стереотипом «все украинки хотят замуж за иностранца» (на фото жених из монгольского Улан-Батора).





Я изначально планировала финальную версию сделать в формате книги: он позволяет более полно передать концепцию проекта. Дизайн делает всю историю более объемной, дает возможность не только посмотреть фотографии, но и получить целостный опыт путешествия на поезде. И конечно, важна упаковка книги, которая имитирует пакет для постельного белья в украинских поездах. Часто путешествие в поезде начинается с обустройства своего места — так и с нашей упаковкой: это своего рода подготовка к путешествию.





13 числа с 13 пути в 13:13 отправился поезд N 666 «Луганск — Симферополь». В 13 вагоне на 13 месте ехала брюнетка в черном с 13 сумками, а как к Симферополю приближались, она вдруг в черную кошку превратилась, а 13 сумок — в котят.

Нонна666 «Луганськ — Сiмферополь»

Как только у меня возникла идея сделать книгу, я рассказала о ней своему приятелю Мише Букше, и мы начали вместе над ней работать: делали отбор, верстали, думали над концепцией. Но тогда не было понимания того, как происходит этот процесс. Когда я поняла, что хочу более глобально смотреть на проект — сделать что-то масштабное, работать с издательством, добиться, чтобы книга продавалась по всему миру, — я стала работать с Беном Дитто.

Я встретила Бена, когда мы вместе работали над другим проектом — материалом для Dazed Beauty об украинской красоте. Мы разговорились: я сказала ему, что работаю над книгой, он — что у него есть издательство. Я показала ему фотографии проекта, он очень вдохновился, и в какой-то момент мы приняли решение работать над книгой вместе. Бен полностью изменил концепцию, и книга стала такой, какой вы ее видите сейчас. Бен сделал более 100 книг, и работа с ним помогла мне вырасти и перенять часть его огромного опыта.









Материал взят: Тут

Другие новости

Навигация