steawisuape
Он был ещё вчера... Чтение на Пепельную Среду ( 2 фото )
Семидесятые годы в СССР были бесконечно длящимся карнавалом. Шутовство, фиги в карманах, подмигивание из-под масок, непрерывное переодевание, розыгрыши и мечтания – если вы знаете советскую живопись этого периода, вы поймёте, о чём я говорю. Это были времена культа книжки Бахтина про Франсуа Рабле и слово «карнавализация» было наиболее употребимым в среде продвинутой интеллигенции. «Карнавализацией» швырялись, как тортами в фильмах Мак-Сеннета, по поводу и без повода.


Ничего удивительного, что наиболее чувствительные и наиболее глупые советские культуртрегеры остались навсегда травмированы «карнавилизацией», которую с 1987 года было разрешено называть «постмодернизмом».
Таким вот карнавальным, очень советским, выглядит феерически, неправдоподобно глупый рассказ Вячеслава Рыбакова «Давние потери», опубликованный в конце 80-х. Это, по словам автора, зарисовка на тему, о том, «каким замечательным могло бы стать советское общество, если бы Сталин и прочие бандиты были замечательными гуманистами и мудрейшими руководителями». Другими словами, автор «Дёрни за верёвочку» сводит историю к характерам царей, цариц и прочих князей мира сего. Вот, был добрый царь — всем было хорошо. А вот, был злой царь — всем было плохо. Был бы Сталин добрым, всё было бы иначе.
И эта концепция у Рыбакова не пародийна, не сатирична по отношению к ожиданиям глупых читателей. Это не стёб, не троллинг. Рыбаков чуть позже на полном серьёзе накатал целый роман про прекрасное правление доброго, гуманного, мудрейшего царя, в царстве которого черносотенство и мракобесие всех сортов мирно уживаются с невероятными научными и технологическими прорывами.
Однако, «хороший Сталин» был явлен в литературе задолго до карнавалиста Вяч. Рыбакова. Петр Павленко свой роман «Счастье» написал как раз о том, как расцвел в 1947 году СССР под властью хорошего, доброго, мудрого, ласкового товарища Сталина.
«Счастье» Павленко — забытый, более того, нечитанный несколькими поколениями роман в жанре альтернативной истории. Петр Павленко, очень умный и талантливый писатель, человек большой личной храбрости, увы, ошельмованный и выброшенный из курса литературы, тщательно и убедительно сконструировал мир, в котором в послевоенном СССР правит «хороший Сталин». Книгу позже обозвали «лакировкой действительности», но к действительности роман не имеет отношения — это постмодернистская конструкция, внутренне непротиворечивая и динамически развивающаяся по имманентным ей законам. В данном случае слово постмодернизм как раз-таки уместно, это настоящий постмодернизм, а не то, что называлось постмодернизмом в позднем совке.
И, между прочим, это отнюдь не первое произведение Петра Павленко в жанре социальной фантастики. До войны он опубликовал поразительный жестокий роман «На Востоке» о вторжении Красной Армии в Китай и про оккупацию советскими солдатами Японии.
Чтобы подчеркнуть несовпадение реальности с миром, изображённым в «Счастье», Павленко специально ввёл в роман... самого товарища Сталина, по-пенсионерски окучивающего яблоньки в своём саду. Этот образ должен был наглядно показать, что СССР в книге — отнюдь не тот СССР, который скрипел ржавыми шестернями и вонял соляркой за окнами читальных залов библиотек в 1


Ничего удивительного, что наиболее чувствительные и наиболее глупые советские культуртрегеры остались навсегда травмированы «карнавилизацией», которую с 1987 года было разрешено называть «постмодернизмом».
Таким вот карнавальным, очень советским, выглядит феерически, неправдоподобно глупый рассказ Вячеслава Рыбакова «Давние потери», опубликованный в конце 80-х. Это, по словам автора, зарисовка на тему, о том, «каким замечательным могло бы стать советское общество, если бы Сталин и прочие бандиты были замечательными гуманистами и мудрейшими руководителями». Другими словами, автор «Дёрни за верёвочку» сводит историю к характерам царей, цариц и прочих князей мира сего. Вот, был добрый царь — всем было хорошо. А вот, был злой царь — всем было плохо. Был бы Сталин добрым, всё было бы иначе.
И эта концепция у Рыбакова не пародийна, не сатирична по отношению к ожиданиям глупых читателей. Это не стёб, не троллинг. Рыбаков чуть позже на полном серьёзе накатал целый роман про прекрасное правление доброго, гуманного, мудрейшего царя, в царстве которого черносотенство и мракобесие всех сортов мирно уживаются с невероятными научными и технологическими прорывами.
Однако, «хороший Сталин» был явлен в литературе задолго до карнавалиста Вяч. Рыбакова. Петр Павленко свой роман «Счастье» написал как раз о том, как расцвел в 1947 году СССР под властью хорошего, доброго, мудрого, ласкового товарища Сталина.
«Счастье» Павленко — забытый, более того, нечитанный несколькими поколениями роман в жанре альтернативной истории. Петр Павленко, очень умный и талантливый писатель, человек большой личной храбрости, увы, ошельмованный и выброшенный из курса литературы, тщательно и убедительно сконструировал мир, в котором в послевоенном СССР правит «хороший Сталин». Книгу позже обозвали «лакировкой действительности», но к действительности роман не имеет отношения — это постмодернистская конструкция, внутренне непротиворечивая и динамически развивающаяся по имманентным ей законам. В данном случае слово постмодернизм как раз-таки уместно, это настоящий постмодернизм, а не то, что называлось постмодернизмом в позднем совке.
И, между прочим, это отнюдь не первое произведение Петра Павленко в жанре социальной фантастики. До войны он опубликовал поразительный жестокий роман «На Востоке» о вторжении Красной Армии в Китай и про оккупацию советскими солдатами Японии.
Чтобы подчеркнуть несовпадение реальности с миром, изображённым в «Счастье», Павленко специально ввёл в роман... самого товарища Сталина, по-пенсионерски окучивающего яблоньки в своём саду. Этот образ должен был наглядно показать, что СССР в книге — отнюдь не тот СССР, который скрипел ржавыми шестернями и вонял соляркой за окнами читальных залов библиотек в 1
Взято: Тут
857