Mikser
11 стран, которые были названы в честь чего-то странного, а мы и не знали ( 11 фото )
Путешествуя по миру, люди редко задумываются, почему у выбранной ими страны то или иное название. Порой за ним скрывается целая увлекательная история, связанная с географическими особенностями государства или внешними чертами проживающего в нем народа.
Габон
Эта страна в Центральной Африке получила свое название от модели одежды: именно так называется пальто с капюшоном в переводе на португальский. Местную реку раньше называли Мбе, но из-за специфической формы устья ее переименовали в Габайо.
Испания
Около 3000 года до н. э. карфагеняне впервые высадились на пиренейский полуостров и обустроили там свои поселения. В первые годы жизни им не удавалось получить урожай овощей и ягод, поэтому основным блюдом для них стало мясо кроликов, обитавших на территории будущей Испании в огромном количестве. По-финикийски Sphan – это «кролик», поэтому Испания в переводе означает «земля кроликов». Кстати, они и сегодня свободно проживают в городских парках и лесах, окружающих крупные города европейской страны, не боясь людей.
Венесуэла
В 1499 году испанская экспедиция проходила на нескольких морских судах вдоль северного побережья Южной Америки. Капитана привели в восторг местные виды и он дал этому региону название «маленькая Венеция»: домики индейцев, возвышающиеся над водой на сваях и соединенные тонкими мостиками, напомнили ему о знаменитом на весь мир городе на берегу Адриатического моря. Сначала Венесуэлой называлось лишь одно поселение, а потом название распространилось на всю страну.
Папуа-Новая Гвинея
Название этой страны произошло от самого народа, точнее, от их внешнего вида. Если переводить с малайского словосочетания «оранг папуа», то оно будет означать «курчавый черноголовый человек». Так португалец Жоржи ди Менезиш в 1526 году впервые назвал местных жителей, увидев их внешность. В том же веке страну Папуа посетил испанский мореплаватель Иньиго Ортис де Ретес, который счел, что ей более подходит название «Новая Гвинея» - он увидел сходство племен с аборигенами Гвинеи в Африке.
Венгрия
В большинстве европейских языков Hungary происходит от латинской формы слова Ungari, в переводе звучащей как «10 племен». Она была общим названием для всех племен, управлявших восточной частью Венгрии в IX веке.
Буркина-Фасо
В африканской стране один из самых низких уровней преступности в мире, что вообще нехарактерно для бедных государств. Здесь едва ли не самым страшным грехом считается воровство и обман людей. Даже само название переводится с языка мооре как «честные люди».
Чили
Индейцы на протяжении нескольких веков пытались поселиться на этих землях, простирающихся вдоль через половину континента и занимающих четыре климатические зоны. С языка мапуче «Чили» переводится как «там, где заканчивается земля». Погодные условия страны соответствуют ее названию – они совершенно негостеприимны к туристам. Сильные дожди сменяются штормами, а те – извержениями вулканов и паводками.
Мексика
В древности страна называлась Mexihco – это слово было образовано от ацтекских слов «луна» и «пупок». Если не переводить столь буквально, аббревиатура могла бы означать «место в центре Луны» - зашифрованное местоположение города Теночтитлана в середине озера Тескоко. Систему соединенных между собой озер ацтеки считали порталом на Луну.
Науру
Как еще могло население небольшого государства в Тихом океане назвать место своего проживания? «Я иду на пляж», - это официальный перевод названия карликовой страны, в которой 90% суши составляют пляжи.
Исландия
В ирландских сказаниях есть легенда о норвежце Наддодде – иноземце, первым ступившем на берега Исландии в IX веке. Он и придумал название стране «снежная земля» (Snaeland), потому что там все время шел снег. Позже он познакомился с викингами, которые подтвердили ему, что зимы в Исландии на редкость суровы.
Япония
На японском языке название страны состоит из двух иероглифов - 日本. Первый означает «солнце», второй – «источник». Поэтому в японской и зарубежной прессе ее часто называют «Страной восходящего солнца».
Габон
Эта страна в Центральной Африке получила свое название от модели одежды: именно так называется пальто с капюшоном в переводе на португальский. Местную реку раньше называли Мбе, но из-за специфической формы устья ее переименовали в Габайо.
Испания
Около 3000 года до н. э. карфагеняне впервые высадились на пиренейский полуостров и обустроили там свои поселения. В первые годы жизни им не удавалось получить урожай овощей и ягод, поэтому основным блюдом для них стало мясо кроликов, обитавших на территории будущей Испании в огромном количестве. По-финикийски Sphan – это «кролик», поэтому Испания в переводе означает «земля кроликов». Кстати, они и сегодня свободно проживают в городских парках и лесах, окружающих крупные города европейской страны, не боясь людей.
Венесуэла
В 1499 году испанская экспедиция проходила на нескольких морских судах вдоль северного побережья Южной Америки. Капитана привели в восторг местные виды и он дал этому региону название «маленькая Венеция»: домики индейцев, возвышающиеся над водой на сваях и соединенные тонкими мостиками, напомнили ему о знаменитом на весь мир городе на берегу Адриатического моря. Сначала Венесуэлой называлось лишь одно поселение, а потом название распространилось на всю страну.
Папуа-Новая Гвинея
Название этой страны произошло от самого народа, точнее, от их внешнего вида. Если переводить с малайского словосочетания «оранг папуа», то оно будет означать «курчавый черноголовый человек». Так португалец Жоржи ди Менезиш в 1526 году впервые назвал местных жителей, увидев их внешность. В том же веке страну Папуа посетил испанский мореплаватель Иньиго Ортис де Ретес, который счел, что ей более подходит название «Новая Гвинея» - он увидел сходство племен с аборигенами Гвинеи в Африке.
Венгрия
В большинстве европейских языков Hungary происходит от латинской формы слова Ungari, в переводе звучащей как «10 племен». Она была общим названием для всех племен, управлявших восточной частью Венгрии в IX веке.
Буркина-Фасо
В африканской стране один из самых низких уровней преступности в мире, что вообще нехарактерно для бедных государств. Здесь едва ли не самым страшным грехом считается воровство и обман людей. Даже само название переводится с языка мооре как «честные люди».
Чили
Индейцы на протяжении нескольких веков пытались поселиться на этих землях, простирающихся вдоль через половину континента и занимающих четыре климатические зоны. С языка мапуче «Чили» переводится как «там, где заканчивается земля». Погодные условия страны соответствуют ее названию – они совершенно негостеприимны к туристам. Сильные дожди сменяются штормами, а те – извержениями вулканов и паводками.
Мексика
В древности страна называлась Mexihco – это слово было образовано от ацтекских слов «луна» и «пупок». Если не переводить столь буквально, аббревиатура могла бы означать «место в центре Луны» - зашифрованное местоположение города Теночтитлана в середине озера Тескоко. Систему соединенных между собой озер ацтеки считали порталом на Луну.
Науру
Как еще могло население небольшого государства в Тихом океане назвать место своего проживания? «Я иду на пляж», - это официальный перевод названия карликовой страны, в которой 90% суши составляют пляжи.
Исландия
В ирландских сказаниях есть легенда о норвежце Наддодде – иноземце, первым ступившем на берега Исландии в IX веке. Он и придумал название стране «снежная земля» (Snaeland), потому что там все время шел снег. Позже он познакомился с викингами, которые подтвердили ему, что зимы в Исландии на редкость суровы.
Япония
На японском языке название страны состоит из двух иероглифов - 日本. Первый означает «солнце», второй – «источник». Поэтому в японской и зарубежной прессе ее часто называют «Страной восходящего солнца».
Взято: Тут
0