Этимология наименования государств мира на русском языке. Европа. Часть 1 ( 8 фото )
- 10.12.2018
- 1 274
Здравствуйте уважаемые.
Решил открыть новую серию постов. Возможно Вам будет интересно :-))
Кротки и самые распространенные версии рассмотрим. И начнем, естественно с Европы :-)
Итак...
Австрия
Название Австрия (Austria) является латинизацией Österreich, впервые произведённой в XII веке. И это крайне забавно, ибо приводит к путанице. Дело в том, что в немецком Ost означает «Восток», а вот по латински auster означает «юг» :-)
Хотя есть и более экстравагантная версия. Есть теория, которая основывается на том, что термин Ostarrichi мог происходить от славянского топонима «Ostravica» — «холм».
Ну как бы там не было в русский язык название пришли из латыни.
Азербайджан
Топоним «Азербайджан» происходит от парфянского и среднеперсидского Атурпатакан (Āturpātakān) — названия древнего государства Атропатена или Мидия Атропатена. Мидией Атропатеной (перс. Мад-и-Атурпаткан, Мидия Атропатова), или просто Атропатеной, после нашествия Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап Мидии Атропат (Атурпатак). Имя Атропат образовано из древнеперсидского «Āturpāt» - жрец-огнепоклонник («хранитель огня»).
Якут аль-Хамави писал: «Некоторые полагают, что Азар означает „огонь“ на пехлевийском языке, а байган — „сторож“ или „хранитель огня“ и таким образом слово означает „храм огня“ или „хранитель огня“, что ближе к истине, ибо храмов огня в этих краях было очень много».
Как бы там не было, можно уверенностью утверждать, что этимология завязано на термине огонь, который связно как с религией зароастризмом, так и с природными аномалиями возгорания природного газа. Поэтому Азербайджан - это страна огня, а термин название наших соседей пришло с парфянского или фарси.
Албания.
С ними все непросто. Мы с Вами уже обсуждали множество Албаний вот в этом вот посте: https://id77.livejournal.com/155169.html
Скорее всего государство Албания происходит от этнонима «альбанои» — названия одного из иллирийских племён. И да, название пришло из латыни в русский. Самоназвание страны другое - Шкиперия.
Андорра
Название Andosini (греч. Ἀνδοσίνους) может происходить от баскского handia, которое значит «большой» или «гигантский» Или же может происходить от другого басского слова «Anorra», который содержит корень «Ur» («вода»).
Еще одна версия, что что название происходит от наварро-арагонского слова andurrial, что означает «земля, покрытая кустарником» или «лесистая местность»
Беларусь
Название «Беларусь», как и «Белоруссия», происходит от словосочетания Белая Русь (лат. Russia Alba, лат. Rutenia Alba), вошедшего в западноевропейскую картографическую и географическую традицию с XVI века, при этом восточнославянские территории подразделялись на области с «колористическими» хоронимами: Белая, Красная и Чёрная Русь. Мы с Вами говорили об эом вот тут вот: https://id77.livejournal.com/313791.html
Бельгия
Название страны происходит от этнонима кельтского племени — белги, которое дало название римской провинции Белгика (лат. Gallia Belgica), образованной в 16 году до н. э. С Бельгика превратилась в Belgium, а у нас в Бельгию
Болгария.
Название страны происходит от названия тюркских племён булгары, населявших с IV века степи Северного Причерноморья до Каспия и Северного Кавказа и мигрировавших во 2-й половине VII века частично в Подунавье, а позднее в Среднее Поволжье и ряд других регионов. А сам этноним «булгары», возможно, возник из прототюркского слова bulģha («смешивать», «встряхивать», «перемешивать») и его производного bulgak («восстание», «беспорядок»). Альтернативные этимологии выводят происхождение этнонима из монгольского bulğarak («отделить», «отделить») или от соединения пратюркского bel («пять») и gur («стрела» в смысле «племя»), предполагаемого разделения утигуров или оногуров («десять племен»), Ну а еще одна альтернативная гипотеза происхождения названия страны связывает его с особенностями произношения названия реки Волга, у берегов которой обитали эти племена, и постепенно трансформировавшегося: Volga → Volgarii → Volgaria → Bolgaria → Bulgaria. Волжская Булгария пала, а вот черноморская Болгария процветает :-)
Босния и Герцеговина.
[img]https://files.tpg.ua/pages2/Описание страны [quote]Босния и Герцеговина[quote] (RU)/Bosnia-i-Hercegovina-Mostar.jpg[/img]
Название страны состоит из слов, обозначающих исторические области: Босния и Герцеговина. Босния под названием «Босона» (греч. Βοσωνα) впервые упоминается в сочинении «Об управлении империей», написанном Константином Багрянородным около 950 года. Топоним «Босния» имеет, предположительно, дославянское происхождение и происходит от реки Босны, на берегах которой зародилось Боснийское государство. Название Герцеговины происходит от венгерского herceg — «воевода». Исторически связано с боснийским феодалом Степаном Вукчичем, который в 1448 году принял звание воеводы или герцога святого Саввы, отчего впоследствии его владения, составлявшие средневековую область Хум, получили название Герцеговины.
Великобритания
В русском языке это полукалька с английского, где вторая часть слова («-британия») заимствована, а первая («Велико-») переведена и означает территорию, бо́льшую, чем исторически и территориально близкая Бретань (историческая область на севере Франции). Последняя была заселена бриттами (из Корнуолла) примерно в 500 году и называлась ими «Малая Британия» (по-французски Бретань называется Bretagne, а Великобритания — Grande Bretagne, что и отражено в английском, а затем и русском названиях.)
Венгрия.
Тут интересно. Скорее всего название произошло от древнерусского наименования племен, пришедших к Дунаю из Приазовья.
Их называли «угры» (в ед. числе — «угрин»), что скорее всего восходит к названию оногуров. В 896 году унгры под предводительством основателя династии Арпадов Арпада и его соправителя Курсана переселились в Трансильванию, затем овладели Паннонией, а впоследствии заняли территории современных восточной Австрии и южной Словакии и совершали набеги на Западную Европу. Сами они себя называли мадьяры.
Забавно, но в том же украинском языке страна так и назвается Угорщина. А вот в русском почему то произошла замена букв. Угры превратились в венгров, а Угория, в Венгрию :-)
Германия.
[img]https://traveller-eu.ru/sites/default/files/styles/index/public/2017-08-30 05.27.13 1-900x587.jpg?itok=RxijemM_[/img]
Русское название «Германия» происходит от латинского «Germania», которое восходит к сочинениям античных авторов I века новой эры и образовано от этнонима «германцы» (лат. Germanus). Впервые название было употреблено Юлием Цезарем в «Записках о галльской войне» относительно племён, проживавших за Рейном. Само слово, вероятно, имеет нелатинские корни и происходит от кельтского «gair» («сосед»).
Греция
Названия Греции пришло к нам из англо-германских языков. А у низ происходят от латинского названия лат. Graecia буквально означающего «земля греков», которое использовалась древними римлянами для обозначения территории современной Греции. Латинские термины, в свою очередь, ведут своё происхождение от Graecus — латинской адаптации греческого слова Γραικός (множ. Γραικοί), что означает «греческий». Первым из греческих авторов название Γραικοί использовал Аристотель («Метеорологика»). Аристотель отмечал, что в районе вокруг города Додона и реки Ахелоос обитают люди, которых называют Γραικοί, но к тому времени их называли эллинами.
У древнегреческого поэта Гесиода, в его «Каталоге женщин» имеется персонаж Грекус — сын Пандоры и Зевса, который дал своё имя людям, которые следовали эллинским обычаям, а брат Грекуса Латин дал свое имя латинам.
Грузия
Европейская «Георгия», происходит от персидского обозначения грузин — «гург», который дошел до западноевропейских крестоносцев и паломников на Святой Земле, которые отобразили это имя как «Георгия» (также Джурджания, Джоргания, Джоргия, Гиоргиния, Горгания, Зорзания, Зеорзия, Хорхия, Георгиания). Жан Шарден семантически связал «Георгия» с греческим γεωργός «земледелец», так как Плиний Младший и Помпоний Мела упоминали о племенах «Георги». Внутри Грузии нередко говорится о термине варган - который превратился в гургн, а затем в в гурз. Первоначально так назывались волки.
Русский экзоним «Грузия» имеет тоже персидского происхождение и восходит к корню «гурз».
В результате перестановки звуков превратились в «грузины» и «Грузия».
Самоназвание государства внутри страны- Сакартвело.
Дания
Страна Данов. От самоназвания древнегерманского племени данов, обитавшего в древности на Ютландском полуострове. В ранних латинских хрониках название страны фигурирует как Dania, на древнескандинавском языке — Danmǫrk, от названия территории «датская », или «данская марка». Также существует версия о том, что в названии Denmark первая часть слова — Den — означает «плоская земля», аналогично немецкому Tenne — «гумно», английскому den — «низина», санскрит dhánus- (धनुस् «пустыня»), а вторая часть слова — -mark — означает «лесистую местность» или «пограничную зону»
Продолжение следует...
Приятного времени суток.
Решил открыть новую серию постов. Возможно Вам будет интересно :-))
Кротки и самые распространенные версии рассмотрим. И начнем, естественно с Европы :-)
Итак...
Австрия
Название Австрия (Austria) является латинизацией Österreich, впервые произведённой в XII веке. И это крайне забавно, ибо приводит к путанице. Дело в том, что в немецком Ost означает «Восток», а вот по латински auster означает «юг» :-)
Хотя есть и более экстравагантная версия. Есть теория, которая основывается на том, что термин Ostarrichi мог происходить от славянского топонима «Ostravica» — «холм».
Ну как бы там не было в русский язык название пришли из латыни.
Азербайджан
Топоним «Азербайджан» происходит от парфянского и среднеперсидского Атурпатакан (Āturpātakān) — названия древнего государства Атропатена или Мидия Атропатена. Мидией Атропатеной (перс. Мад-и-Атурпаткан, Мидия Атропатова), или просто Атропатеной, после нашествия Александра Македонского стали называть северную часть Мидии, где создал себе царство последний ахеменидский сатрап Мидии Атропат (Атурпатак). Имя Атропат образовано из древнеперсидского «Āturpāt» - жрец-огнепоклонник («хранитель огня»).
Якут аль-Хамави писал: «Некоторые полагают, что Азар означает „огонь“ на пехлевийском языке, а байган — „сторож“ или „хранитель огня“ и таким образом слово означает „храм огня“ или „хранитель огня“, что ближе к истине, ибо храмов огня в этих краях было очень много».
Как бы там не было, можно уверенностью утверждать, что этимология завязано на термине огонь, который связно как с религией зароастризмом, так и с природными аномалиями возгорания природного газа. Поэтому Азербайджан - это страна огня, а термин название наших соседей пришло с парфянского или фарси.
Албания.
С ними все непросто. Мы с Вами уже обсуждали множество Албаний вот в этом вот посте: https://id77.livejournal.com/155169.html
Скорее всего государство Албания происходит от этнонима «альбанои» — названия одного из иллирийских племён. И да, название пришло из латыни в русский. Самоназвание страны другое - Шкиперия.
Андорра
Название Andosini (греч. Ἀνδοσίνους) может происходить от баскского handia, которое значит «большой» или «гигантский» Или же может происходить от другого басского слова «Anorra», который содержит корень «Ur» («вода»).
Еще одна версия, что что название происходит от наварро-арагонского слова andurrial, что означает «земля, покрытая кустарником» или «лесистая местность»
Беларусь
Название «Беларусь», как и «Белоруссия», происходит от словосочетания Белая Русь (лат. Russia Alba, лат. Rutenia Alba), вошедшего в западноевропейскую картографическую и географическую традицию с XVI века, при этом восточнославянские территории подразделялись на области с «колористическими» хоронимами: Белая, Красная и Чёрная Русь. Мы с Вами говорили об эом вот тут вот: https://id77.livejournal.com/313791.html
Бельгия
Название страны происходит от этнонима кельтского племени — белги, которое дало название римской провинции Белгика (лат. Gallia Belgica), образованной в 16 году до н. э. С Бельгика превратилась в Belgium, а у нас в Бельгию
Болгария.
Название страны происходит от названия тюркских племён булгары, населявших с IV века степи Северного Причерноморья до Каспия и Северного Кавказа и мигрировавших во 2-й половине VII века частично в Подунавье, а позднее в Среднее Поволжье и ряд других регионов. А сам этноним «булгары», возможно, возник из прототюркского слова bulģha («смешивать», «встряхивать», «перемешивать») и его производного bulgak («восстание», «беспорядок»). Альтернативные этимологии выводят происхождение этнонима из монгольского bulğarak («отделить», «отделить») или от соединения пратюркского bel («пять») и gur («стрела» в смысле «племя»), предполагаемого разделения утигуров или оногуров («десять племен»), Ну а еще одна альтернативная гипотеза происхождения названия страны связывает его с особенностями произношения названия реки Волга, у берегов которой обитали эти племена, и постепенно трансформировавшегося: Volga → Volgarii → Volgaria → Bolgaria → Bulgaria. Волжская Булгария пала, а вот черноморская Болгария процветает :-)
Босния и Герцеговина.
[img]https://files.tpg.ua/pages2/Описание страны [quote]Босния и Герцеговина[quote] (RU)/Bosnia-i-Hercegovina-Mostar.jpg[/img]
Название страны состоит из слов, обозначающих исторические области: Босния и Герцеговина. Босния под названием «Босона» (греч. Βοσωνα) впервые упоминается в сочинении «Об управлении империей», написанном Константином Багрянородным около 950 года. Топоним «Босния» имеет, предположительно, дославянское происхождение и происходит от реки Босны, на берегах которой зародилось Боснийское государство. Название Герцеговины происходит от венгерского herceg — «воевода». Исторически связано с боснийским феодалом Степаном Вукчичем, который в 1448 году принял звание воеводы или герцога святого Саввы, отчего впоследствии его владения, составлявшие средневековую область Хум, получили название Герцеговины.
Великобритания
В русском языке это полукалька с английского, где вторая часть слова («-британия») заимствована, а первая («Велико-») переведена и означает территорию, бо́льшую, чем исторически и территориально близкая Бретань (историческая область на севере Франции). Последняя была заселена бриттами (из Корнуолла) примерно в 500 году и называлась ими «Малая Британия» (по-французски Бретань называется Bretagne, а Великобритания — Grande Bretagne, что и отражено в английском, а затем и русском названиях.)
Венгрия.
Тут интересно. Скорее всего название произошло от древнерусского наименования племен, пришедших к Дунаю из Приазовья.
Их называли «угры» (в ед. числе — «угрин»), что скорее всего восходит к названию оногуров. В 896 году унгры под предводительством основателя династии Арпадов Арпада и его соправителя Курсана переселились в Трансильванию, затем овладели Паннонией, а впоследствии заняли территории современных восточной Австрии и южной Словакии и совершали набеги на Западную Европу. Сами они себя называли мадьяры.
Забавно, но в том же украинском языке страна так и назвается Угорщина. А вот в русском почему то произошла замена букв. Угры превратились в венгров, а Угория, в Венгрию :-)
Германия.
[img]https://traveller-eu.ru/sites/default/files/styles/index/public/2017-08-30 05.27.13 1-900x587.jpg?itok=RxijemM_[/img]
Русское название «Германия» происходит от латинского «Germania», которое восходит к сочинениям античных авторов I века новой эры и образовано от этнонима «германцы» (лат. Germanus). Впервые название было употреблено Юлием Цезарем в «Записках о галльской войне» относительно племён, проживавших за Рейном. Само слово, вероятно, имеет нелатинские корни и происходит от кельтского «gair» («сосед»).
Греция
Названия Греции пришло к нам из англо-германских языков. А у низ происходят от латинского названия лат. Graecia буквально означающего «земля греков», которое использовалась древними римлянами для обозначения территории современной Греции. Латинские термины, в свою очередь, ведут своё происхождение от Graecus — латинской адаптации греческого слова Γραικός (множ. Γραικοί), что означает «греческий». Первым из греческих авторов название Γραικοί использовал Аристотель («Метеорологика»). Аристотель отмечал, что в районе вокруг города Додона и реки Ахелоос обитают люди, которых называют Γραικοί, но к тому времени их называли эллинами.
У древнегреческого поэта Гесиода, в его «Каталоге женщин» имеется персонаж Грекус — сын Пандоры и Зевса, который дал своё имя людям, которые следовали эллинским обычаям, а брат Грекуса Латин дал свое имя латинам.
Грузия
Европейская «Георгия», происходит от персидского обозначения грузин — «гург», который дошел до западноевропейских крестоносцев и паломников на Святой Земле, которые отобразили это имя как «Георгия» (также Джурджания, Джоргания, Джоргия, Гиоргиния, Горгания, Зорзания, Зеорзия, Хорхия, Георгиания). Жан Шарден семантически связал «Георгия» с греческим γεωργός «земледелец», так как Плиний Младший и Помпоний Мела упоминали о племенах «Георги». Внутри Грузии нередко говорится о термине варган - который превратился в гургн, а затем в в гурз. Первоначально так назывались волки.
Русский экзоним «Грузия» имеет тоже персидского происхождение и восходит к корню «гурз».
В результате перестановки звуков превратились в «грузины» и «Грузия».
Самоназвание государства внутри страны- Сакартвело.
Дания
Страна Данов. От самоназвания древнегерманского племени данов, обитавшего в древности на Ютландском полуострове. В ранних латинских хрониках название страны фигурирует как Dania, на древнескандинавском языке — Danmǫrk, от названия территории «датская », или «данская марка». Также существует версия о том, что в названии Denmark первая часть слова — Den — означает «плоская земля», аналогично немецкому Tenne — «гумно», английскому den — «низина», санскрит dhánus- (धनुस् «пустыня»), а вторая часть слова — -mark — означает «лесистую местность» или «пограничную зону»
Продолжение следует...
Приятного времени суток.
Материал взят: Тут