Запрещенные киноплакаты ( 10 фото )

Это интересно

Поскольку кинематограф стал самым популярным видом искусства, околокиношные штуки вроде постеров и трейлеров порой получают не меньше внимания, чем сама лента. Отдельные образчики плакатов пустили длинные корни в массовую культуру и воспринимаются с таким же пиететом, с каким люди взирают в музеях на шедевры живописи.

Разумеется, далеко не каждый постер пользуется таким спросом. Иные проходят незамеченными (хоть и висят на каждой остановке), а некоторые даже не успевают явить себя зрителям: неусыпное око контролирующих организаций зорко следит за всеми, кто решит распоясаться. Вашему вниманию предлагается подборка из 10 таких плакатов.


Картина Стива МакКуина (не того, который детектив Буллитт, а который впоследствии получит «Оскар» за «12 лет рабства») с помощью длинных планов являет зрителю семейные проблемы, сексуальные трудности и пенис Майкла Фассбендера. Практически безупречный визуально, «Стыд» тем не менее является не самым простым для просмотра фильмом. А в Венгрии и с визуалом возникли сложности: в этой стране запретили постер из-за выбора шрифта. Все дело в том, что название ленты дизайнер написал буквами, напоминающими сперму. Изображение пришлось заменить на более целомудренное. Каков фильм, таков и постер!


Что может быть безобиднее, чем Сара Джессика Паркер, идущая через пустыню Руб-эль-Хали в платье-бандо с шифоновой юбкой с разрезом на левом бедре по самое здрасте и в туфлях на высоком каблуке с ремешками, оплетающими ногу от пальцев до щиколоток?

Однако именно это изображение на постере к сиквелу «Секса в большом городе» подверглось запрету в Израиле. И вовсе не из-за арабской пустыни, как можно было подумать. Проблема кроется в выделенным жирно слове «секс» в названии картины: для евреев подобная концентрация на плотских удовольствиях оказалась чрезмерной.


Хоррор Митчелла Лихтенштейна рассказывает историю Дон О’Киф – примерной девушки и «счастливой» обладательницы vagina dentata (вагины с зубами, если по рабоче-крестьянски). Чтобы найти свой путь в жизни, героине Джесс Вейкслер придется пройти через страдания, слезы и кровь, куда же без нее (сцены кастрации и ампутации пальцев присутствуют).

А вот один из постеров к «Зубам» свой путь в жизни так и не нашел. Британские цензоры посчитали рентгеновский снимок О’Киф, наглядно демонстрирующий, где именно у нее расположены зубки, недопустимым. Благо, этот постер был альтернативным, и на билбордах висели основные, менее агрессивные по отношению к хрупкой англо-саксонской психике изображения.


Вуди Харрельсон, важную часть тела которого прикрывает американский флаг, левитирует в позе Иисуса у женщины между ног. Что же могло пойти не так?

Стоит ли говорить о том, что этот постер американская рейтинговая комиссия предала анафеме (в том числе – лично президент MPAA Джек Валенти). Поэтому закрывать билборды и автобусы отправился более скучный плакат: американский флаг, заклеивающий рот черно-белого Харрельсона.

Иронично, что фильм Милоша Формана как раз посвящен вопросу цензуры: у создателя журнала Hustler Ларри Флинта были с ней в свое время большие проблемы.


Фильм Александра Ажа (ремейк культовой картины Уэса Крейвена) хорошо показал себя в прокате, так что его сиквел вышел уже на следующий год. Правда, ни французского режиссера, ни оригинального актерского состава в нем задействовано не было. Зато был плакат, получивший на орехи от все той же MPAA.

На постере мутант тянет за собой веревку. А к веревке привязан человек в мешке, из последних сил выпрастывающий руку и пытающийся хоть за что-нибудь ухватиться. Хвататься в пустыне особо не за что, поэтому пальцы оставляют характерные следы на песке. Эстетичная картинка, и посыл хорошо считывается. Но американская рейтинговая комиссия обвинила картинку в чрезмерном насилии и изображении пыток. Зато альтернативный постер никаких нареканий не вызвал. Хотя на нем все тот же мутант тащит мешок, из которого тянутся ноги. «Какая разница?» – спросите вы. А такая, что запрещенное изображение доносит мысль о том, что жертва все еще жива. А значит, страдает и мучается – слишком жестоко для рекламного щита.


Приключения Али Джи в британском парламенте стали первой полнометражной работой для многочисленных альтер эго Саши Барона Коэна. После выхода этой картины «Али Джи шоу» переехало в США, а потом уже пошли «Борат», «Бруно» и «Диктатор».

Наибольшие трудности у фильма возникли на родине актера. Комитет рекламных стандартов Великобритании получил более ста жалоб за пять дней за вот это изображение с надписью «Голосуйте за Али Джи». Естественно, все постеры были изъяты (публика сочла их оскорбительными и порнографическими) и заменены на менее сексуально заряженные.


На первый взгляд, постер к байопику Анн Фонтен не содержит никаких предосудительных элементов. Тем не менее французские власти запретили данный плакат к демонстрации.

Дьявол кроется в деталях: мотивом для такого решения стала сигарета. Французское законодательство очень неблагосклонно смотрит на прямую или косвенную пропаганду табачной продукции, а на постере Габриэль Шанель сидит с зажженной сигаретой. Поэтому для рекламы фильма в родной стране пришлось подобрать альтернативный постер.


В арт-хорроре Пака Чхан-ука мастер импровизации Сон Кан-хо играет католического священника, превратившегося в вампира. На постере Кам-Хо душит обнаженная Ким Ок-бин, в чьей позе недвусмысленно читается сексуальный подтекст. Южнокорейская рейтинговая комиссия посчитала сексуальные намеки в отношении священника неприемлемыми, поэтому постер слегка подредактировали: достаточно было «убрать» ноги Ок-Пин, чтобы плакат стал выглядеть более чинно.

Забавно, но в других странах таких проблем не было. Ну а что, католические священники – не люди?


Три года назад по полной программе досталось одному из постеров к сиквелу «Города грехов». Изображение зеленоглазой Евы Грин было «забанено» за наготу: сквозь сорочку Евы проглядывали сосок и ареола.

Вообще, полемика вокруг сосков – это совершенно отдельная дисциплина массовых споров. Почему соски Зака Эфрона на постере к «Спасателям Малибу» – это эстетически приемлемо, а соски госпожи Грин – непотребно? Тем более что на плакате «Женщины, ради которой стоит убивать» они хоть как-то прикрыты…


Экранизация комиксов Честера Гулда о знаменитом чикагском сыщике получила замечательную кассу и 3 золотых статуэтки от американской киноакадемии. На одном из постеров красовалась нарисованная Мадонна и достаточно провокационная надпись Mind if I call you Dick? (Дик, как вы понимаете, это не только мужское имя, но и аналог отечественного слова из трех букв). Однако на плакат наложили вето еще до того, как фильм поступил в прокат. А дело все в том, что картину продюсировала Touchstone Pictures, принадлежащая Disney. Политика компании Disney предписывает, помимо всего прочего, держаться подальше от всяких «диков». А жаль: фраза могла бы переплюнуть возникший три года спустя мем got milk?

Материал взят: Тут

Другие новости

Навигация