Сербия по-русски ( 5 фото )

Это интересно





СЕРБИЯ ПО-РУССКИОльга Гильманова 41 год, блогер,Белград, Сербия«Сербы любят спорт 365 дней в году, а теннисист Новак Джокович — местная знаменитость».

«Поносна майка» — маечка, в хлам испачканная? Нет, это гордая мать. «Конобар» — это не бар для коней, а официант. «Вредна жена» — просто хорошая хозяйка. Русский человек может понять сербский язык, так как некоторые слова звучат похоже, но они же иногда служат ложными друзьями переводчика. К тому же ударение в сербском ставится, как правило, на первый слог.

Других отличий тоже хватает. Типичный сербский дом — это много картин, очень маленькая кухня и большая гостиная. Кондиционер принято ставить один на всю квартиру, открывая межкомнатные двери и закрывая окна от солнца рольставнями. Центральное отопление есть, но не везде, и оно дорогое. Подогрев воды в большинстве домов — от обычного квартирного бойлера. Разуваться не принято.

Выбирая между собакой и кошкой, серб, скорее всего, предпочтет завести дома собаку, причем некрупной породы. Большие собаки встречаются реже. У нас две кошки, и мы, скорее, исключение из правила.

.

Без кофе не наступает утро, не продолжается день и не завершается вечер. Здесь пьют кофе по-турецки — насыщенный и очень крепкий. А вот с помощью чая лечатся, и в магазинах здорового питания можно купить, например, чай из... петрушки.

Здесь никто никуда не торопится. Сидеть в кафе посреди рабочего дня — очень по-сербски. Может пройти час, два часа, кофе давно закончится, а сербы все сидят... Никто их не прогоняет и не просит сделать еще один заказ.

Впрочем, работают сербы правда мало. Например, вахтер в нашем доме — с 8 утра до 4 вечера. И это нормальный рабочий график. В банки можно попасть до 4 часов и лишь один день в неделю — до 6 вечера. В государственной клинике я была только однажды, и то пожалела, поэтому про них сказать не могу. Частные клиники могут работать до 8 часов вечера, иногда — до 10 и даже круглосуточно. По выходным многие магазины не работают или имеют сокращенный график. Круглосуточные супермаркеты есть, но их очень мало.

Субботу принято начинать с похода на рынок, чтобы закупить продуктов и вдоволь пообщаться с продавцами. А потом вернуться домой и организовать застолье, пожарив, к примеру, роштиль (мясо на углях) или чевапи (маленькие колбаски из фарша). Продолжаются застолья часами, потому что тем для обсуждения очень много — политика, экономика, здоровье, дети, какие-то личные проблемы... В воскресенье программа похожа: разговоры, плотная еда, напитки и сигареты, но уже в ресторане.

В отпуск, на длинные выходные или праздники сербы любят уехать на природу. Белград они считают мегаполисом и стремятся сбежать в глушь, чтобы отдохнуть ментально. Сербия — страна небольшая, но разнообразная и удивительно красивая.

.

Официально в стране используется кириллица. Впрочем, в последнее время завоевывает популярность латиница, и на местных сайтах иногда представлены две версии. В меню ресторанов обычно встречается латиница плюс английский.

В Белграде много цыган. Реально много. В основном они живут общинами в трущобах, часто без воды и электричества, и промышляют попрошайничеством и воровством. В первые годы жизни в Белграде у мужа украли из машины рюкзак, в котором лежал фотоаппарат и спортивная одежда. Фотоаппарат было жалко. Теперь муж всегда перекладывает вещи в багажник, даже если среди них нет ничего ценного. На всякий случай. Лично я с воровством не сталкивалась, но все же не ношу в рюкзаке ценные вещи: у русских подруг несколько раз пытались так вытащить кошельки. К счастью, неудачно.

Тем не менее я не боюсь ходить по городу поздно вечером. В целом в Сербии довольно безопасно, на улицах никогда не встретишь пьяных. Хотя во многих семьях делают ракию — традиционный балканский спиртной напиток крепостью 35–70°.

Пандемия застала нас в Москве: в марте 2020 года рейсы в Сербию внезапно отменили, и мы поехали в родную Тюмень, где провели три месяца. Сейчас проблем с поездками нет. Единственное, при въезде в Сербию надо сдать ПЦР-тест. В помещениях носят маски, но появляются и люди без масок. Судя по последним новостям, власти планируют разрешить посещать общественные места только тем, у кого есть сертификат о прививке или отрицательный ПЦР-тест, а также тем, кто может предоставить справку, что переболел коронавирусом.

Благодаря пандемии мы начали больше путешествовать по стране и открыли для себя много удивительных мест. Я обожаю природу и без ума от национального парка Тара с его каньонами, лесами, холмами и смотровыми площадками с захватывающими дух видами. Влюбилась в здравницу Врнячка-Баня, славящуюся горячими источниками, температура которых точно равна температуре человеческого тела. Еще очень приятный национальный парк Фрушка-Гора: там есть спа-отели, пешие маршруты для прогулок на природе и винодельни.


Белградская крепость — вообще история не на один раз. А вот храм Святого Саввы, который считается главным в стране, не так впечатляет. Возможно, дело в том, что я не религиозный человек. Мой маршрут по Белграду начинается от крепости и продолжается по улице Князя Михаила, которая напоминает Старый Арбат в Москве. Стоит пройти по Скадарлии — это старинный богемный квартал Белграда, в котором круглосуточно кипит жизнь (есть там в кафе не советую — невкусно и слишком «по-туристически»). Еще мне нравится парк Топчидер, где много деревьев-долгожителей. А в районы Сеняк и Дедине можно, на мой взгляд, водить отдельные экскурсии: каждое здание там уникально по своей архитектуре.

В целом мне здесь комфортно, и в ближайшее время мы не планируем переезжать, хотя задачи стать своей в Сербии я тоже не ставлю. Возможно, поэтому больше общаюсь с русскоговорящими, которых в Белграде много. Язык начала учить еще в Тюмени и знаю его вполне сносно, а муж говорит почти идеально, так как по работе имеет дело с сербами. Он программист, и у него своя IT-фирма, где я помогаю. Еще я увлекаюсь тета-хилингом, эфирными маслами и веду блог в Instagram под ником @olalabeograd.

Венгрия по-русски

Экспаты о России и русских: швед Бьорн Нильссон

Материал взят: Тут

Другие новости

Навигация