Кто такие фалаши, или Был ли А. С. Пушкин евреем ( 4 фото )
- 05.11.2019
- 3 437
Всем известно, что предками великого русского поэта А. С. Пушкина были арапы — именно так в старые времена на Руси называли темнокожих выходцев из Африки. Более того, нам известно, что прадед поэта был привезен из Абиссинии, которая находится на территории современной Эфиопии. Вот, пожалуй, и все. А между тем у предков Пушкина есть точная национальная принадлежность и, возможно, происхождение гения русской литературы еще более экзотическое, чем мы думаем.
Царь Петр I со своим любимцем
Петр Алексеевич редко расставался с любимцем, поэтому Ганнибал стал участником многих известных баталий, в том числе Полтавской битвы. В 1717 году царь все-таки расстался с юношей, отправив его на учебу во Францию. Там молодой человек посвятил шесть лет изучению военного дела, мореходного ремесла, математики и иностранных языков.
Вернувшись в Россию, Ганнибал получил свою первую должность при дворе — стал смотрителем царского кабинета, а также главным переводчиком иностранной литературы. Чуть позже в его обязанности стало входить и обучение молодых офицеров математике и инженерному делу.
После смерти Петра в жизни Абрама началась черная полоса — он попал в опалу и был отстранен от двора. Все наладилось лишь при воцарении Елизаветы Петровны, которая свято чтила память отца и благоволила всем его соратникам и любимцам. Абрам Петрович был обласкан вниманием царственной особы, получил в дар несколько поместий и ряд государственных наград.
Члены эфиопской общины «Бейт-Исраэль»
Еще совсем недавно в Эфиопии находилась самая большая в Африке иудейская община «Бейт-Исраэль» или «Дом Израилев». Членов общины называют фалашами, от эфиопского «falasi», то есть изгнанник. Известный советский писатель и пушкинист Ю. Н. Тынянова утверждает, что прадед Пушкина, Абрам Петрович Ганнибал, был фалашем. Сам русский поэт очень дорожил своими африканскими корнями и гордился ими.
Император Хайле Селассие I
Тем, кто сомневается в абиссинских корнях русского гения словесности, стоит взглянуть на портрет самого известного монарха Эфиопии — Хайле Селассие I. Внешнее сходство правителя с Пушкиным отрицать сложно. Хайле Селассие I считается потомком Менелика, сына библейского царя Соломона и царицы Савской.
Оттиск печатки на сургуче и фрагмент портрета кисти Тропинина
Сохранились оттиски печатки на сургуче, которые позволили расшифровать таинственную надпись на сердолике. Она гласила: «Симха, сын почтенного раби Йосефа, умудренного, да будет память его благословенна». Очевидно, Пушкин не знал о том, что начертано на его любимом кольце, так как он писал о нем своему близкому другу В. А. Жуковскому: «Каббалистические знаки, вырезанные на перстне, будят во мне нечто… будто бы давно забытое».
Может быть, эти знаки будили в поэте образы, скрытые глубоко в генетической памяти? Трудно после этого не верить в мистику — кольцо с письменами не случайно оказалось у поэта, предки которого читали священные книги на этом языке.
Есть ли еще какие-то доказательства иудейского происхождения А. С. Пушкина? Оказывается, их достаточно. Начнем с того, что Петр Алексеевич называл своего арапа Абрам. Достаточно редкое имя для христианина или мусульманина, не так ли? При этом хорошо известно, что Абрамами часто называют детей именно в фалашских семьях Эфиопии.
Прабабушка поэта Христина-Регина фон Шеберг, которая была второй супругой Абрама Петровича Ганнибала, родила мужу пятерых замечательных сыновей: Ивана, Петра, Исаака, Якова и Иосифа. Если с Иваном и Петром все ясно, то имена младших отпрысков настораживают. Дедом поэта стал Иосиф Абрамович Ганнибал (1744-1807), который ни капли не комплексовал из-за своего еврейского имени и всю жизнь подписывал корреспонденцию полным именем — Иосиф Ганнибал.
Иосиф Абрамович Ганнибал
Это позже, когда еврейство стало непопулярным, поборники русификации пушкинских корней начали называть предка поэта Осипом Абрамовичем, чтобы сгладить режущее слух антисемитов сочетание. С дедом Пушкина связана интересная пикантная история — он был двоеженцем. При живой супруге Марии Алексеевне Пушкиной он умудрился еще раз жениться на вдове капитана Толстого. Чтобы провернуть это дело, ему пришлось сказаться вдовцом, введя всех в заблуждение.
За этот проступок Иосифа Абрамовича судили и, разведя со второй незаконной супругой, сослали служить на Средиземное море. После окончания своей военно-морской миссии дед поэта не вернулся в столицу и провел остаток своих дней в семейном поместье в селе Михайловское.
Отцом бабушки русского поэта — Марии Алексеевны Ганнибал (1745-1819), был тамбовский губернатор Алексей Федорович Пушкин. А вот ее мать звали Сарра Юрьевна Ржевская, что вряд ли свидетельствует о ее исконно русском происхождении.
Надежда Иосифовна Пушкина — мать поэта
Мать Александра Сергеевича, Надежда Иосифовна Пушкина (1775-1836), была дочерью той самой Сарры Ржевской. Если разобраться детально, то эта женщина была наполовину еврейкой, на четверть немкой и лишь немного русской. Глядя на портреты этой женщины легко можно заметить доминирование семитских черт лица.
Косвенно подтверждает еврейство поэта и то, что и его отец Сергей Львович Пушкин и он сам состояли в масонской ложе — глобальной секте, имеющей еврейские каббалистические корни.
Чтобы исчезли последние сомнения по поводу происхождения А. С. Пушкина, взгляните на этого молодого израильского солдата из эфиопского народа фалаши. Сходство отрицать сложно.
Но почему национальность Пушкина так беспокоит современных исследователей? В конце-концов гений поэта принадлежит всему миру и доступен каждому. Этот интерес, прежде всего, вызван тем, что очень многие хотят узнать секрет гения поэта, который так и остался непревзойденным за два столетия. И, разумеется, играет роль национальная гордость — согласитесь, что приятно осознавать, что в жилах великого поэта текла кровь твоего народа.
Девушка из народа фалаши
Жизнь великого русского поэта таит немало тайн и удивительных фактов, которые еще долго будут будоражить умы исследователей и простых ценителей его таланта.
Царь Петр I со своим любимцем
Петр Алексеевич редко расставался с любимцем, поэтому Ганнибал стал участником многих известных баталий, в том числе Полтавской битвы. В 1717 году царь все-таки расстался с юношей, отправив его на учебу во Францию. Там молодой человек посвятил шесть лет изучению военного дела, мореходного ремесла, математики и иностранных языков.
Вернувшись в Россию, Ганнибал получил свою первую должность при дворе — стал смотрителем царского кабинета, а также главным переводчиком иностранной литературы. Чуть позже в его обязанности стало входить и обучение молодых офицеров математике и инженерному делу.
После смерти Петра в жизни Абрама началась черная полоса — он попал в опалу и был отстранен от двора. Все наладилось лишь при воцарении Елизаветы Петровны, которая свято чтила память отца и благоволила всем его соратникам и любимцам. Абрам Петрович был обласкан вниманием царственной особы, получил в дар несколько поместий и ряд государственных наград.
Члены эфиопской общины «Бейт-Исраэль»
Еще совсем недавно в Эфиопии находилась самая большая в Африке иудейская община «Бейт-Исраэль» или «Дом Израилев». Членов общины называют фалашами, от эфиопского «falasi», то есть изгнанник. Известный советский писатель и пушкинист Ю. Н. Тынянова утверждает, что прадед Пушкина, Абрам Петрович Ганнибал, был фалашем. Сам русский поэт очень дорожил своими африканскими корнями и гордился ими.
Император Хайле Селассие I
Тем, кто сомневается в абиссинских корнях русского гения словесности, стоит взглянуть на портрет самого известного монарха Эфиопии — Хайле Селассие I. Внешнее сходство правителя с Пушкиным отрицать сложно. Хайле Селассие I считается потомком Менелика, сына библейского царя Соломона и царицы Савской.
Оттиск печатки на сургуче и фрагмент портрета кисти Тропинина
Сохранились оттиски печатки на сургуче, которые позволили расшифровать таинственную надпись на сердолике. Она гласила: «Симха, сын почтенного раби Йосефа, умудренного, да будет память его благословенна». Очевидно, Пушкин не знал о том, что начертано на его любимом кольце, так как он писал о нем своему близкому другу В. А. Жуковскому: «Каббалистические знаки, вырезанные на перстне, будят во мне нечто… будто бы давно забытое».
Может быть, эти знаки будили в поэте образы, скрытые глубоко в генетической памяти? Трудно после этого не верить в мистику — кольцо с письменами не случайно оказалось у поэта, предки которого читали священные книги на этом языке.
Есть ли еще какие-то доказательства иудейского происхождения А. С. Пушкина? Оказывается, их достаточно. Начнем с того, что Петр Алексеевич называл своего арапа Абрам. Достаточно редкое имя для христианина или мусульманина, не так ли? При этом хорошо известно, что Абрамами часто называют детей именно в фалашских семьях Эфиопии.
Прабабушка поэта Христина-Регина фон Шеберг, которая была второй супругой Абрама Петровича Ганнибала, родила мужу пятерых замечательных сыновей: Ивана, Петра, Исаака, Якова и Иосифа. Если с Иваном и Петром все ясно, то имена младших отпрысков настораживают. Дедом поэта стал Иосиф Абрамович Ганнибал (1744-1807), который ни капли не комплексовал из-за своего еврейского имени и всю жизнь подписывал корреспонденцию полным именем — Иосиф Ганнибал.
Иосиф Абрамович Ганнибал
Это позже, когда еврейство стало непопулярным, поборники русификации пушкинских корней начали называть предка поэта Осипом Абрамовичем, чтобы сгладить режущее слух антисемитов сочетание. С дедом Пушкина связана интересная пикантная история — он был двоеженцем. При живой супруге Марии Алексеевне Пушкиной он умудрился еще раз жениться на вдове капитана Толстого. Чтобы провернуть это дело, ему пришлось сказаться вдовцом, введя всех в заблуждение.
За этот проступок Иосифа Абрамовича судили и, разведя со второй незаконной супругой, сослали служить на Средиземное море. После окончания своей военно-морской миссии дед поэта не вернулся в столицу и провел остаток своих дней в семейном поместье в селе Михайловское.
Отцом бабушки русского поэта — Марии Алексеевны Ганнибал (1745-1819), был тамбовский губернатор Алексей Федорович Пушкин. А вот ее мать звали Сарра Юрьевна Ржевская, что вряд ли свидетельствует о ее исконно русском происхождении.
Надежда Иосифовна Пушкина — мать поэта
Мать Александра Сергеевича, Надежда Иосифовна Пушкина (1775-1836), была дочерью той самой Сарры Ржевской. Если разобраться детально, то эта женщина была наполовину еврейкой, на четверть немкой и лишь немного русской. Глядя на портреты этой женщины легко можно заметить доминирование семитских черт лица.
Косвенно подтверждает еврейство поэта и то, что и его отец Сергей Львович Пушкин и он сам состояли в масонской ложе — глобальной секте, имеющей еврейские каббалистические корни.
Чтобы исчезли последние сомнения по поводу происхождения А. С. Пушкина, взгляните на этого молодого израильского солдата из эфиопского народа фалаши. Сходство отрицать сложно.
Но почему национальность Пушкина так беспокоит современных исследователей? В конце-концов гений поэта принадлежит всему миру и доступен каждому. Этот интерес, прежде всего, вызван тем, что очень многие хотят узнать секрет гения поэта, который так и остался непревзойденным за два столетия. И, разумеется, играет роль национальная гордость — согласитесь, что приятно осознавать, что в жилах великого поэта текла кровь твоего народа.
Девушка из народа фалаши
Жизнь великого русского поэта таит немало тайн и удивительных фактов, которые еще долго будут будоражить умы исследователей и простых ценителей его таланта.
Материал взят: Тут