wahabeat7
Сияющая улыбка нового мира ( 5 фото )
Айра Левин написал не очень много, но очень точно. Неудачные тексты у него тоже есть, но из намного меньше, чем удачных. Триллеры этого автора можно поставить на одну полку с саркастичными романами Ричарда Кондона. В самом деле, у них много общего. Айра Левин, как и Ричард Кондон, берёт какую-нибудь правую идею, внедряемую в массовую культуру, и доводит её до логического завершения, оголяя антигуманный смысл «консервативного послания».
И в «Ребёнке Розмари» и в «Маньчжурском кандидате» применён, в сущности, один метод обработки сюжета, хотя писатели вряд ли сговаривались. Правые по наивности пытались воспользоваться и тем и другим романом, но результат, как ехидно отметил Стивен Кинг, был разочаровывающим – «консервативное послание» не срабатывало.
«Степфордские жёны» Левина не так изощрённо выстроены, как «Ребёнок Розмари», но это тоже разоблачающий текст, сатирическая направленность которого крайне двусмысленна. Формально это очередная параноидальная история замены людей их двойниками, во-втором сле это лукавое подмигивание реакционерам и их идеалам с параллельным обличением феминизма (феминистки «сами виноваты», что их потихоньку убивают), в-третьем, это жёсткое обвинение патриархальной структуре общества, разделяющего личность и социальную функцию человека.
За сорок лет, прошедших с публикации «Степфордских жён», роман Айры Левина не устарел. К сожалению.
В 1972 году стало ясно, что футоростремительный прорыв 60-х иссяк и США откатываются назад, к консервативной эпохе «прекрасных пятидесятых». В моду вошло ретро, в политику пришли открытые реакционеры... И Айра Левин показал становление безупречной патриархальной утопии, основанной на консервативных «скрепах» «Америки, когда она была великой». Это именно переходный период, момент, когда из общества убирают «ненужное» ради долгой счастливой жизни всех остальных.
И этим «ненужным», с точки зрения успешных белых богатых мужчин, оказываются женщины. Такая идея уже выдвигалась в 30-е годы фантастом Лестером Дель Реем. У него в рассказе «Елена Лав» мужчина, которому отказывали девушки, создал для себя говорящий секс-манекен и жил с этой машинкой для копуляции долго и счастливо, до самой смерти. Логично продолжить сюжетную линию и поставить производство подобных машинок на коммерческую основу — что и сделано в «Степфордских жёнах». Айра Левин, ехидный и умный, удачно дополнил рассказ Дель Рея «Елена Лав» параноидальной фантазией «Вторжение похитителей тел» Джека Финнея, в которой живых людей убивают и заменяют примитивными копиями, а окружающие не замечают такой подмены.
Мужчинам Степфорда не нужны живые жены. Им даже проститутки не нужны. Говорящие пылесосы в форме женского тела — это идеально, мечта мастурбаторов. Разумеется, это фетишизм. И, разумеется, это только первый шаг, переходный этап в становлении идеально-консервативного мужского общества, разумеется, не имеющего будущего, но обладающего неким бесконечным «сегодня и вчера» — ведь манекены не стареют, каждый день не хуже предыдущего.
Можно догадаться, что так же, как женщин, концерн, производящий андроидов, через некотрое время начнёт «заменять» рабочих и вообще низы общества, оставляя только белых, успешных мужчин среднего класса и выше.
А что будет дальше? На этот вопрос ответил другой писатель, Майкл Крайтон, уже в следующем, 1973-м, году представивший публике фильм «Мир Дикого Запада», где манекены, подобные «Степфорским жёнам», начинают ломаться вследствии технических неполадок.
Забавно, что книга Айры Левина и последовавшая за ней экранизация настолько травмировали американских правых, что в 2004 году, на новой волне консерватизма, понадобилось сделать обновлённую версию этой истории с утешительным (поразительно глупым) хэппи-эндом, по сути, перечёркивающим сюжет.
В интернете довольно много рецензий на «Степфордских жён», но любопытно, что почти все они написаны людьми, роман не читавшими. То есть, они слышали, что роман Айры Левина не то сатира против феминизма, не то сатира в защиту феминизма, но саму книгу дочитали примерно до середины и заглянули на последние страницы для очистки совести. То, что «степфорские жёны» это не женщины и вообще не люди, а предметы быта, типа кофеварок и телевизоров, почти никто не замечает.
И в «Ребёнке Розмари» и в «Маньчжурском кандидате» применён, в сущности, один метод обработки сюжета, хотя писатели вряд ли сговаривались. Правые по наивности пытались воспользоваться и тем и другим романом, но результат, как ехидно отметил Стивен Кинг, был разочаровывающим – «консервативное послание» не срабатывало.
«Степфордские жёны» Левина не так изощрённо выстроены, как «Ребёнок Розмари», но это тоже разоблачающий текст, сатирическая направленность которого крайне двусмысленна. Формально это очередная параноидальная история замены людей их двойниками, во-втором сле это лукавое подмигивание реакционерам и их идеалам с параллельным обличением феминизма (феминистки «сами виноваты», что их потихоньку убивают), в-третьем, это жёсткое обвинение патриархальной структуре общества, разделяющего личность и социальную функцию человека.
За сорок лет, прошедших с публикации «Степфордских жён», роман Айры Левина не устарел. К сожалению.
В 1972 году стало ясно, что футоростремительный прорыв 60-х иссяк и США откатываются назад, к консервативной эпохе «прекрасных пятидесятых». В моду вошло ретро, в политику пришли открытые реакционеры... И Айра Левин показал становление безупречной патриархальной утопии, основанной на консервативных «скрепах» «Америки, когда она была великой». Это именно переходный период, момент, когда из общества убирают «ненужное» ради долгой счастливой жизни всех остальных.
И этим «ненужным», с точки зрения успешных белых богатых мужчин, оказываются женщины. Такая идея уже выдвигалась в 30-е годы фантастом Лестером Дель Реем. У него в рассказе «Елена Лав» мужчина, которому отказывали девушки, создал для себя говорящий секс-манекен и жил с этой машинкой для копуляции долго и счастливо, до самой смерти. Логично продолжить сюжетную линию и поставить производство подобных машинок на коммерческую основу — что и сделано в «Степфордских жёнах». Айра Левин, ехидный и умный, удачно дополнил рассказ Дель Рея «Елена Лав» параноидальной фантазией «Вторжение похитителей тел» Джека Финнея, в которой живых людей убивают и заменяют примитивными копиями, а окружающие не замечают такой подмены.
Мужчинам Степфорда не нужны живые жены. Им даже проститутки не нужны. Говорящие пылесосы в форме женского тела — это идеально, мечта мастурбаторов. Разумеется, это фетишизм. И, разумеется, это только первый шаг, переходный этап в становлении идеально-консервативного мужского общества, разумеется, не имеющего будущего, но обладающего неким бесконечным «сегодня и вчера» — ведь манекены не стареют, каждый день не хуже предыдущего.
Можно догадаться, что так же, как женщин, концерн, производящий андроидов, через некотрое время начнёт «заменять» рабочих и вообще низы общества, оставляя только белых, успешных мужчин среднего класса и выше.
А что будет дальше? На этот вопрос ответил другой писатель, Майкл Крайтон, уже в следующем, 1973-м, году представивший публике фильм «Мир Дикого Запада», где манекены, подобные «Степфорским жёнам», начинают ломаться вследствии технических неполадок.
Забавно, что книга Айры Левина и последовавшая за ней экранизация настолько травмировали американских правых, что в 2004 году, на новой волне консерватизма, понадобилось сделать обновлённую версию этой истории с утешительным (поразительно глупым) хэппи-эндом, по сути, перечёркивающим сюжет.
В интернете довольно много рецензий на «Степфордских жён», но любопытно, что почти все они написаны людьми, роман не читавшими. То есть, они слышали, что роман Айры Левина не то сатира против феминизма, не то сатира в защиту феминизма, но саму книгу дочитали примерно до середины и заглянули на последние страницы для очистки совести. То, что «степфорские жёны» это не женщины и вообще не люди, а предметы быта, типа кофеварок и телевизоров, почти никто не замечает.
Взято: Тут
594